Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
"Chasse aux risques"
allemand translation:
Schulungssoftware zur Unfallverhütung/Arbeitssicherheit
français term
chasse aux risques
Lancée par la direction QHSE en 2004, la « Chasse aux risques » est un outil de formation et d’évaluation axé sur le comportement. Utilisé lors de l’intégration d’un nouvel arrivant à un nouveau poste, mais aussi lors de formations régulières. En 2007, la « Chasse aux risques » a fait escale chez XXXX sur le thème des risques liés aux activités d'entretien et multiservices.
Trois planches à risques
L’outil se présente sous forme de trois dessins : sur le premier, il s’agit d’identifier des comportements à risques parmi différentes situations de travail. Le deuxième dessin illustre les accidents pouvant résulter de comportements à risques et le troisième les mesures de prévention à adopter. Trois tableaux décrivant les différentes situations accompagnent les trois planches dessinées.
Das scheint eine allgemein bekannte Software im Bereich Risikoprävention zu sein, siehe z.B.:
http://www.age.fr/fr/prevenrisk.php?ID=70
Gibt es dafür auch einen gängigen Begriff im Deutschen?
Merci!
4 +1 | Schulungssoftware zur Unfallverhütung/Arbeitssicherheit | Eric Hahn (X) |
2 | s.u. | Anja C. |
2 | Datenbanksoftware für Fehlermöglichkeits- und -einflussanalyse (FMEA) | Anja C. |
Jun 9, 2008 13:26: Steffen Walter changed "Term asked" from "Chasse aux risques" to "chasse aux risques"
Jun 11, 2008 13:56: Andrea Erdmann changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/615380">Andrea Erdmann's</a> old entry - "chasse aux risques"" to ""Schulungssoftware zur Unfallverhütung/Arbeitssicherheit""
Jun 11, 2008 13:57: Andrea Erdmann changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/615380">Andrea Erdmann's</a> old entry - "Chasse aux risques"" to ""Schulungssoftware zur Unfallverhütung/Arbeitssicherheit""
Proposed translations
Schulungssoftware zur Unfallverhütung/Arbeitssicherheit
http://www.softguide.de/prog_b/pb_1246.htm
sogar mit Zertifikat !
s.u.
(kenn's nicht, daher "low confidence level" - könnte aber sowas damit gemeint sein)
hier findest Du mehr davon:
http://tinyurl.com/5bn3es
Selbst wenn nicht exakt diese Software damit gemeint sein sollte, kann Dir die Site wertvolle Hinweise auf die Terminologie geben; man lernt z.B. so schöne deutsche Wörter wie "Fehlerbaum" kennen ;-))...
neutral |
Eric Hahn (X)
: Bei FMEAs geht es aber nicht um die Analyse des Risikoverhaltens von Mitarbeitern ! :-)
1 heure
|
schon klar, es ging ja auch mehr um mögliche Bezeichnungen im IT-Jargon - dafür hat der Link geholfen ;-)...
|
Datenbanksoftware für Fehlermöglichkeits- und -einflussanalyse (FMEA)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-09 15:07:33 GMT)
--------------------------------------------------
hier findest Du mehr davon:
http://tinyurl.com/5bn3es
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-09 15:09:25 GMT)
--------------------------------------------------
Variation:
Software/Programm zur Fehlermöglichkeits- und Einflussanalyse (Fmea)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-09 15:12:57 GMT)
--------------------------------------------------
PS: Selbst wenn nicht genau diese Software damit gemeint sein sollte, kann Dir diese Site wertvolle Hinweise auf die Terminologie geben; man lernt z.B. so schöne deutsche Wörter wie "Fehlerbaum" kennen ;-))...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-09 15:38:44 GMT)
--------------------------------------------------
ach ja, die Bildchen ;-)
vielen Dank! ich denke aber, dass FMEA nicht die Entsprechung ist, da dort nicht mit diesen typischen Bildchen gearbeitet wird (siehe mein Link oben). Aber auf jeden Fall danke für die Links! |
Something went wrong...