dédié

10:21 Jun 13, 2017
traduction français vers allemand [PRO]
Marketing - Produits alimentaires et Boissons / Produktpräsentation
Terme ou expression en français : dédié
Es geht um die Broschüre für einen Hersteller von Zerstäubungsgeräten für die Lebensmittelindustrie und es werden die Vorteile des Unternehmens genannt bzw. ein paar Zahlen:


"20 brevets , 15 marques, 9 modèles déposés
8-10% du CA et 12% du personnel sont ***dédiés***"

Wie versteht Ihr "dédié" hier? 12% Fachpersonal? 12% des Personals ist zuständig? Aber wofür? Und "dédié" bezieht sich hier ja wohl auch mit auf den Umsatz. Ich bin für jede Hilfe dankbar - stehe irgendwie auf dem Schlauch...
Andrea Wurth
Allemagne
Local time: 15:20



Entrées pour la discussion : 7





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search