rupture (hier)

allemand translation: Lieferschwierigkeiten, Lieferprobleme, Bestandsunterdeckung

19:56 Nov 8, 2018
traduction français vers allemand [PRO]
Bus/Financial - Économie
Terme ou expression en français : rupture (hier)
Noch immer der Text über die Produktionstechniken.
Nun ist die Rede von der ABC-Analyse, in der aber auf bestimmte Faktoren zu achten ist:
Nämlich les aspects saisonniers, humains etc. und *les ruptures*. Als Beispiel wird genannt:
"ruptures de matières premières, ruptures du produit".
Später im Text gibt es auch noch *ruptures tardives*.
Dies leider ohne Kontext, da es nur eine Aufzählung ist.


Was sind diese "ruptures"? Verzögerungen? Unterbrechungen? … ?
Sabine Ide
Allemagne
Local time: 03:15
Traduction en allemand :Lieferschwierigkeiten, Lieferprobleme, Bestandsunterdeckung
Explication :
Fällt mir so ein...
Réponse sélectionnée de :

Andrea Halbritter
France
Local time: 03:15
Grading comment
Danke.
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4Unterbrechungen
Renate Radziwill-Rall
3 +1Lieferschwierigkeiten, Lieferprobleme, Bestandsunterdeckung
Andrea Halbritter
3Störungen
Steffen Walter
3Reißquote
Ellen Kraus


Entrées pour la discussion : 2





  

Réponses


1 heure   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Unterbrechungen


Explication :
Unterdeckung

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 03:15
Langue maternelle : allemand, français
Login to enter a peer comment (or grade)

12 heures   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ruptures
Störungen


Explication :
... ist der allgemeinere Begriff, der auch Unterbrechungen und Verzögerungen (die "ruptures tardives") umfassen kann, also z. B. Störungen in der Belieferung mit Roh-/Ausgangsstoffen, Produkten ...

Steffen Walter
Allemagne
Local time: 03:15
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : allemand
Points PRO dans la catégorie : 64
Login to enter a peer comment (or grade)

42 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Reißquote


Explication :
könnte dem folg. link nach hier zutreffen:
taux de rupture - Traduction en allemand – /francais-allemand/traduction/taux+de+rupture.html
doivent être analysées de manière à garantir un faible taux de rupture du dispositif dans des ... um eine geringe Reißquote des Produkts bei normalem Gebrauch sicherzustellen. .... Sparsamer Rohmaterialverbrauch, extreme niedrige

--------------------------------------------------
Note added at 19 Stunden (2018-11-09 15:31:31 GMT)
--------------------------------------------------

dass es 100% um Gastronomieprodukte geht, lässt sich anhand des zur Verfügung stehenden Textes nicht unbedingt erkennen, zumal auch von Rohstoffen die Rede ist, möchte nur noch hinzufügen, dass rates of ruptures als Reißfestigkeitsquote bekannt ist.bei Lebensmittel ist dieser terminus allerdings wirklich nicht brauchbar.

Ellen Kraus
Autriche
Local time: 03:15
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : allemand
Notes au répondeur
Demandeur : Es geht eher um Gastronomieprodukte. Da passt das eher nicht ...

Login to enter a peer comment (or grade)

21 heures   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +1
rupture
Lieferschwierigkeiten, Lieferprobleme, Bestandsunterdeckung


Explication :
Fällt mir so ein...

Andrea Halbritter
France
Local time: 03:15
Langue maternelle : allemand
Points PRO dans la catégorie : 4
Grading comment
Danke.

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Claire Bourneton-Gerlach
1 heure
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search