Glossary entry

français term or phrase:

brique

allemand translation:

Behälter / Verpackung

Added to glossary by Astrid Schwarz
Nov 24, 2005 09:56
18 yrs ago
français term

brique

français vers allemand Autre Biologie (-tech, -chim, micro-)
CREME DE LAIT STERILISEE
Test incubation 7 jours à 30°
-germes aérobies mésophiles (...) < 10 / 0.1 ml
- pH < 0.2
- absence de gonflement de la brique
- FIL IDF 48
Proposed translations (allemand)
3 +3 Behälter / Verpackung
4 +1 Tetrapak

Proposed translations

+3
23 minutes
Selected

Behälter / Verpackung

Tetrapak ist ein eingetragenes Warenzeichen. Würde ich hier auf keinen Fall verwenden !



--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-11-24 10:23:39 GMT)
--------------------------------------------------

Verbundkarton

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-11-24 10:24:11 GMT)
--------------------------------------------------

... Safttüten ja: sämtliche Verpackungen aus Verbundkarton (zB Milch, Saft, Sahne, Eistee);
die Tüten müssen völlig entleert und flach zusammengefaltet sein ...
www.abfallratgeber-bayern.de/arba\komunal5.nsf/ WebAListe/D726C0C079411A94C12567EE004E35F2?OpenDocument
Peer comment(s):

agree Catherine GRILL
1 heure
agree Bettina Freynhofer
2 heures
agree GiselaVigy : et t'as raison, c'est vrai!
3 heures
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
+1
9 minutes

Tetrapak

Hier ist die Verpackung gemeint, wenn Milch schlecht wird, schwillt das Paket schon mal an.
Peer comment(s):

agree GiselaVigy : nicht wahr?
7 minutes
Danke, Gisela
neutral Claire Bourneton-Gerlach : eing. Warenzeichen !
14 minutes
oui, c'est vrai, c'était un réflexe comme pour frigo....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search