Dec 10, 2012 13:48
11 yrs ago
1 viewer *
français term
soldes de pointages
français vers allemand
Affaires / Finance
Comptabilité
Vollkostenrechnung
Les dépenses se composent des coûts complets (= Vollkosten) composés de **soldes de pointages** majorés de frais communs (= Gemeinkosten) centraux.
pointage = Kostenstelle
Irgendwie stehe ich auf dem Schlauch. Merci für jede Erleuchtung an diesem trüben Nachmittag. :-)
pointage = Kostenstelle
Irgendwie stehe ich auf dem Schlauch. Merci für jede Erleuchtung an diesem trüben Nachmittag. :-)
Discussion
Danke Dir :-)
Dans la société pour laquelle je traduis ce texte, pointage = Kostenstelle, que cela me plaise ou non.
Entre-temps le texte est parti chez le client, il m'a répondu qu'il était très content... Tout va bien dans le meilleur des mondes et le client est généralement roi quand il se pointe ;-)
Je n'ai pas l'impression que "pointage" corresponde à Kostenstelle.
Un pointage est un rapprochement des comptes poste par poste (Kostenstelle), une comparaison. Cette comparaison peut dégager des soldes (des différences ? un crédit (ou un débit) d'un côté (et le contraire de l'autre) mais je ne suis pas spézialiste !
http://www.logeas.socius-informatique.fr/media/logeasv6/docl...