les coupures du sentier principal

anglais translation: side paths branching off the main path

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en français :les coupures du sentier principal
Traduction en anglais :side paths branching off the main path
Entrée par  : Lara Barnett

19:59 Sep 9, 2016
traduction français vers anglais [PRO]
Marketing - Tourisme et voyages / Walking tour guide in Sicily
Terme ou expression en français : les coupures du sentier principal
Walking tour in Trapani/Erice area of Sicily. Context:

"Vous suivrez ce chemin pour la majeure partie du parcours.
Après quelques pas, le panorama en face de vous s’ouvre : Trapani est à vos pieds, légèrement sur la droite, vous voyez les Iles Egades, et sur la gauche les salines de Trapani.
Ignorez toutes les coupures du sentier principal que vous trouvez près d’un pylône des télécabines. "

I do not know this term.
Lara Barnett
Royaume-Uni
Local time: 03:17
branches leading off the main path
Explication :
alternative
Réponse sélectionnée de :

AllegroTrans
Royaume-Uni
Local time: 03:17
Grading comment
3 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
3 +1branches leading off the main path
AllegroTrans
2 +1It could be
David Hayes
4 -1interruptions of the main path
Peter LEGUIE
2loops off the main trail
Adrian MM. (X)
3 -1shortcuts along the main path
Daryo


Entrées pour la discussion : 11





  

Réponses


19 minutes   confiance : Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
loops off the main trail


Explication :
- without a diagram, hard to visualise, but perhaps a loop off the main trail and bending around the cable car pylons.


    Référence : http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/tourism_travel/8...
    Référence : http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/tourism_travel/5...
Adrian MM. (X)
Local time: 04:17
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : anglais
Points PRO dans la catégorie : 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 heure   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +1
branches leading off the main path


Explication :
alternative

AllegroTrans
Royaume-Uni
Local time: 03:17
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : anglais
Points PRO dans la catégorie : 27

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Neutre  Daryo: and then coming back to the same path [as you could see it for yourself on Google Earth ... ] by taking a shorter route = a shortcut?
23 heures
  -> No, leading elsewhere and getting the walker lost in the mists...

Accord  B D Finch: Or, (cutting into the main path) simply, "intersections".
2 jours 15 heures
Login to enter a peer comment (or grade)

7 heures   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : -1
shortcuts along the main path


Explication :
..

Daryo
Royaume-Uni
Local time: 03:17
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : serbe, français
Points PRO dans la catégorie : 8

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Désaccord  GILLES MEUNIER: vous confondez coupure et raccourci....
7 heures
  -> n'importe quoi, juste pour changer un peu ...
Login to enter a peer comment (or grade)

11 heures   confiance : Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 approbation des pairs (net) : +1
It could be


Explication :
something much more literal. The main path may be broken up/interrupted in some way near the cable car pylons, meaning that the route to walk along is not always clear or may even be cut off in some way.

E.g. https://m.facebook.com/7enmarchant/posts/1680136675584483
(there are other examples of this usage of the term on Google)

David Hayes
France
Local time: 04:17
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : anglais

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Sheri P
4 heures

Accord  ormiston: yes, breaks in the path
6 heures

Désaccord  Daryo: 38.036402, 12.582419 Erice 38.024348, 12.551218 Trapani
12 heures
Login to enter a peer comment (or grade)

17 heures   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : -1
interruptions of the main path


Explication :
Refer to my comments.

Peter LEGUIE
Local time: 04:17
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : français, anglais

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Désaccord  Daryo: 38.036402, 12.582419 Erice 38.024348, 12.551218 Trapani
7 heures
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search