ES

anglais translation: healthcare facility

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en français :ES
Traduction en anglais :healthcare facility
Entrée par  : Alison Wedley

08:44 Aug 18, 2017
traduction français vers anglais [PRO]
Medical - Médecine : médicaments
Terme ou expression en français : ES
This is a reporting form for a medication error. At the top of the page there is a table with various fields to fill in, including:

Case number:
Place of work:
Error Type:

Then there is a heading entitled 'lieu erreur', under which there is just the acronym ES. Does anyone know what this stands for?

Many thanks

Alison
Alison Wedley
France
Local time: 15:12
healthcare facility
Explication :
ES is sometimes établissement de santé, which would fit with "lieu" e.g. http://www.has-sante.fr/portail/upload/docs/application/pdf/... and https://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
Réponse sélectionnée de :

Helen Genevier
France
Local time: 15:12
Grading comment
thank you!
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
3 +3healthcare facility
Helen Genevier
3system error
pennylyd


Entrées pour la discussion : 1





  

Réponses


10 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
system error


Explication :
Perhaps E stands for erreur
Just a guess, really

pennylyd
Royaume-Uni
Local time: 14:12
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : anglais
Points PRO dans la catégorie : 2
Login to enter a peer comment (or grade)

23 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +3
healthcare facility


Explication :
ES is sometimes établissement de santé, which would fit with "lieu" e.g. http://www.has-sante.fr/portail/upload/docs/application/pdf/... and https://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Helen Genevier
France
Local time: 15:12
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : anglais
Points PRO dans la catégorie : 289
Grading comment
thank you!

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  writeaway: as you say, it makes sense in the context
1 heure
  -> Thanks writeaway :-)

Accord  sktrans
4 heures
  -> Thanks sk :-)

Accord  philgoddard: We can't be sure of this, but it seems a reasonable guess.
6 heures
  -> I agree, thanks Phil :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search