ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:44 Aug 18, 2017 |
traduction français vers anglais [PRO] Medical - Médecine : médicaments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Helen Genevier France Local time: 15:12 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | healthcare facility |
| ||
3 | system error |
|
Entrées pour la discussion : 1 | |
---|---|
system error Explication : Perhaps E stands for erreur Just a guess, really |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
healthcare facility Explication : ES is sometimes établissement de santé, which would fit with "lieu" e.g. http://www.has-sante.fr/portail/upload/docs/application/pdf/... and https://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd... |
| |
Grading comment
| ||