loi de forme

anglais translation: known [probability] distribution

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en français :loi de forme
Traduction en anglais :known [probability] distribution
Entrée par  : Michael GREEN

16:59 Nov 10, 2012
traduction français vers anglais [PRO]
Tech/Engineering - Mathématiques et statistiques
Terme ou expression en français : loi de forme
This is in a QA document entitled, "PRESCRIPTIONS GENERALES SUR FOURNITURES EXTERIEURES".
The section concerned is sub-titled "Maîtrise du procédé de fabrication / Capabilités".
The text in question is:

Les indices de capabilités en série doivent être supérieurs à :
(.....)
- capabilités machine CAM 1,10 si la caractéristique obéit à ***une loi de forme***.

(CAM is "Coefficients d'aptitude du moyen"/"Coefficients of Aptitude to the Mean")
I am neither a production engineer not a statistician, and my customer is unavailable during the weekend.
I have been unable to find "loi de forme" either in a web search, here on Proz, or in my dictionaries (Malgorn - Dic. des sciences et techniques / Ernst - Dic. générale de la technique industrielle), but perhaps I've not searched diligently enough.

Target language is UK EN.

Any informed suggestions - not guesses, please - will be received with gratitude.
Michael GREEN
France
Local time: 17:55
known [probability] distribution
Explication :
It means a 'loi de forme connue', but the fact that the shape of the probability density function ('law') is known goes without saying in French. (If you don't know the form of that function, you can't know that the characteristic obeys it.)
Réponse sélectionnée de :

rkillings
États-Unis
Local time: 08:55
Grading comment
Many thanks for your help.
I used your suggestion as posted.
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4 +1known [probability] distribution
rkillings
4Gaussian (normal) distribution
maraoud
3procedural law
FoundInTrans


Entrées pour la discussion : 5





  

Réponses


53 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
procedural law


Explication :
This appears to be a legal term pertaining to the steps or procedures in a case, see links below.

I hope you do not perceive this as a guess. However, I'm informing you since it looks promising. Please treat with discretion of course since my inkling is medium.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-10 18:08:03 GMT)
--------------------------------------------------

Application:

Can be applied in non legal contexts (extract from first link above)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-10 18:10:42 GMT)
--------------------------------------------------

The link above is actually below :-)


    Référence : http://www.diffen.com/difference/Procedural_Law_vs_Substanti...
    Référence : http://ledroitcriminel.free.fr/dictionnaire/lettre_l/lettre_...
FoundInTrans
Royaume-Uni
Local time: 16:55
Langue maternelle : anglais
Notes au répondeur
Demandeur : Thank you Patrick for your reseach. I had come across this during my googling, but I am afraid this is not what I am looking for. In the context of my text it is clearly a statistical law, or at least a mathematical law applying to production statistics. I take it to be something like a Gaussian distribution, though I haven't the faintest idea of its precise nature.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 heure   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +1
known [probability] distribution


Explication :
It means a 'loi de forme connue', but the fact that the shape of the probability density function ('law') is known goes without saying in French. (If you don't know the form of that function, you can't know that the characteristic obeys it.)

rkillings
États-Unis
Local time: 08:55
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : anglais
Points PRO dans la catégorie : 28
Grading comment
Many thanks for your help.
I used your suggestion as posted.
Notes au répondeur
Demandeur : Thank you very much. That sounds credible, and comforts my suspicion that it was something to do with probability (hence my reference to Gaussian curves above). I will wait the standard 24 hours before awarding points, but I think this is what I was looking for.


Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Daryo: or "required" probability distribution? as this is about quality control
40 minutes
  -> "required" will sound like you're specifying parameters as well as the general shape of the distribution. It doesn't say that.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 jours 22 heures   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Gaussian (normal) distribution


Explication :
Normal or gaussian distribution, probability known as Gaussian function

maraoud
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : arabe, français
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search