Glossary entry (derived from question below)
anglais term or phrase:
a high degree of appeal
français translation:
.......sont ceux qui attirent/séduisent beaucoup les enfants
Added to glossary by
Améline Néreaud
Apr 3, 2005 07:57
19 yrs ago
anglais term
a high degree of appeal
anglais vers français
Autre
Sciences sociales, sociologie, éthique, etc.
The materials selected for inclusion in the collection are those that have a high degree of appeal for children.
Proposed translations
(français)
Proposed translations
+4
24 minutes
Selected
.......sont ceux qui attirent/séduisent beaucoup les enfants
attirer ou séduire en fonction des produits dont il est question.
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-04-03 08:26:17 GMT)
--------------------------------------------------
ou :
......les plus attirants ou les plus séduisants pour les enfants
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-04-03 08:26:17 GMT)
--------------------------------------------------
ou :
......les plus attirants ou les plus séduisants pour les enfants
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci!"
4 minutes
hautement intéressants
appeal i.e. interest
+1
5 minutes
ceux qui intéressent particulièrement les enfants
ceux que les enfants aiment beaucoup / ceux qui éveillent leur intérêt
+1
25 minutes
qui constituent un important centre d'intérêt pour les enfants
-
+1
6 heures
qui présentent beaucoup d'intérêt aux yeux des enfants
Trying to avoid using séduisant with children, doesn't seem quite right somehow.
Something went wrong...