Glossary entry

anglais term or phrase:

cash neutral

français translation:

trésorerie en équilibre

Added to glossary by Yolanda Broad
Mar 19, 2003 14:50
21 yrs ago
3 viewers *
anglais term

cash neutral

anglais vers français Affaires / Finance Vente au détail retail
we would aim to be cash neutral, self funding

Proposed translations

5 heures
Selected

Trésorerie en équilibre

Je pense que "trésorerie" est plus près de cash flow.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
40 minutes

cash flow en équilibre, rentrées/sorties (ou flux) de trésorerie en équilibre

=
Peer comment(s):

neutral Jean-Gabriel Piette : Bon... c'est peut-être mon purisme nord-américain, mais cash flow, ça n'est pas français... je préfère parler de liquidités
46 minutes
neutral GILLES MEUNIER : d'accord avec J-Gabriel
2 heures
agree gilbertlu : J-Gabriel a raison. Dans le cas présent, il faut parler de trésorerie ou de liquidités
22 heures
Something went wrong...
+1
1 heure

faire nos frais

Notre objectif serait de faire nos frais, de s'auto-financer

Selon ma compréhension de la phrase.

Bonne chance!
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
38 minutes
Something went wrong...
2 heures

nous viserions un auto-financement sans effet sur la trésorerie

l'expérience...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search