Jun 12, 2003 16:54
20 yrs ago
anglais term
How long are you staying here for?
Non-PRO
anglais vers français
Autre
holiday
how long are you staying in a certain place
Proposed translations
(français)
Proposed translations
+3
0 minute
Selected
Combien de temps restes-tu
or: combien de temps resterez-vous
HTH,
Serge L.
HTH,
Serge L.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+1
1 minute
combien de temps comptes-tu rester ici ?
une façon de le dire
+1
7 minutes
Combien de temps passerez-vous ici?
Another option.
1 heure
tu ou (vous) va (allez) rester combien de temps ,
another way round
3 heures
Quelle est votre durée de séjour ?
+
3 heures
Quelle sera la durée de votre (ton) séjour?
'Combien de temps' is a bit heavy.
5 heures
Tu es (vous êtes) ici pour longtemps?
in France we often ask "are you here for a long time?" when we mean "how long.." Many of the others solutions sound heavy.
Something went wrong...