ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||
---|---|---|---|---|
|
23:41 Aug 12, 2002 |
traduction anglais vers français [Général] / (education/military) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Réponse sélectionnée de : Richard Genest | |||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
5 +12 | Initiation/bizutage |
| ||
5 +4 | bizutage ; bizuter or cycle d'inititation |
| ||
5 | as stated |
|
Initiation/bizutage Explication : In Québec, "initiation" is the term commonly used ; Le Petit Robert (and the Robert & Collins) gives "bizutage", but that would be a European French term only. |
| |
Grading comment
| ||