ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:42 Feb 17, 2007 |
traduction anglais vers français [PRO] Medical - Médecine (général) / Clinical trial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : François Begon France Local time: 12:16 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
4 | modèle/technologie à renouvellement continu |
| ||
4 | un modèle continu (sans discontinuité) du diagnosic au tritement |
|
Entrées pour la discussion : 3 | |
---|---|
modèle/technologie à renouvellement continu Explication : L'essai ACCLAIM est une étude clinique multinationale à double insu contrôlée ... dans le domaine des technologies diagnostiques à renouvellement continue, ... strategis.ic.gc.ca/epic/site/p-pp.nsf/fr/ph01635f.html - 23k - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
un modèle continu (sans discontinuité) du diagnosic au tritement Explication : S'inspirer du GDT ; c.-à-d. : pas de discontinuité dans les étapes qui séparent le diagnostic du traitement |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.