Sep 13, 2008 17:12
15 yrs ago
1 viewer *
anglais term

Inventive step

anglais vers français Droit / Brevets Droit (général)
Inventive step (main request)

Discussion

Iolanta Vlaykova Paneva (asker) Sep 13, 2008:
is this correct Activité inventive (requête principale)?

Proposed translations

+1
6 minutes
Selected

activité inventive

Lots of hits on Google.

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2008-09-13 17:20:39 GMT)
--------------------------------------------------

Résultats 1- 4 sur 4 pour inventive step

Propriété intellectuelle, Sciences de la vie, Commerce international [Council] Entrée entière
EN inventive step
FR activité inventive


DROIT [COM] Entrée entière
EN inventive step
level of inventiveness
FR degré d'inventivité


DROIT [COM] Entrée entière
EN inventive step in the application
FR activité inventive de la demande


Conditionnement
Peer comment(s):

agree laure schang : si l'expression est utilisée dans le contexte des brevets d'invention
1 minute
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 minutes

Etape créative

Etape ingénieuse. Difficile sans plus de contexte.
Peer comment(s):

agree gilbertlu : oui, ou étape de créativité
1 heure
Something went wrong...
2 jours 16 heures

Démarche créative/ innovatrice

J'ai choisi le mot "démarche" car "to take an inventive step" signifie de maniere implicite que ce ne sont pas de simples etapes d'un processus pre-determine.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search