Glossary entry (derived from question below)
anglais term or phrase:
build a bucket of customers
français translation:
se constituer un portefeuille client
Added to glossary by
Sylvie LE BRAS
Jun 8, 2017 10:34
6 yrs ago
anglais term
build a bucket of customers
anglais vers français
Marketing
Général / conversation / salutations / correspondance
AE - vente directe
To multiply your business, you need to become a master at two business practices:
sharing the product and building a team of distributors…..
and sharing the product and ***building a bucket of customers***.
By attracting both to your business, you build a strong team of Distributors and Customers which creates a strong overall business.
Comment traduire ce terme "bucket" ? Je le comprends dans le sens de "flot" mais ne trouve pas pour l'instant de traduction satisfaisante.
Merci pour votre aide.
To multiply your business, you need to become a master at two business practices:
sharing the product and building a team of distributors…..
and sharing the product and ***building a bucket of customers***.
By attracting both to your business, you build a strong team of Distributors and Customers which creates a strong overall business.
Comment traduire ce terme "bucket" ? Je le comprends dans le sens de "flot" mais ne trouve pas pour l'instant de traduction satisfaisante.
Merci pour votre aide.
Proposed translations
(français)
4 +2 | se constituer un portefeuille client | Aymen Ben Ajmia |
Proposed translations
+2
2 minutes
Selected
se constituer un portefeuille client
Suggestion
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
Something went wrong...