Mar 11, 2015 09:33
9 yrs ago
anglais term

The war hero finally gets his due

anglais vers français Autre Général / conversation / salutations / correspondance get one's due
Bonjour,
C'est la une d'un journal. Un soldat qui s'est illustré par ses exploits durant la seconde guerre mondial est décoré à titre posthume et le journal titre :"The war hero finally gets his due"
Comment traduire cela svp ? Merci !

Proposed translations

+6
20 minutes
Selected

Le héros de guerre enfin récompensé

Suggestion, pour rester dans un style "titre de journal"...
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
11 minutes
Merci
agree C. Tougas
1 heure
Merci
agree Jean-Claude Gouin
3 heures
Merci
agree Luna Jungblut
5 heures
Merci Luna
agree katsy
5 heures
Merci
agree Annie Rigler
9 heures
Merci !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
8 minutes

Le héros de guerre est enfin reconnu pour ses mérites.

Je te propose deux traductions :

Le héros de guerre a finalement ce qu'il mérite.
Le héros de guerre est enfin reconnu pour ses mérites.
Note from asker:
merci !
Peer comment(s):

agree Jean-Claude Gouin : Deux bonnes suggestions ...
3 heures
Something went wrong...
3 heures

Enfin la Reconnaissance du Héros de Guerre !

Une traduction bien à la une d'un journal
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search