Glossary entry

anglais term or phrase:

It’s not smoking that kills, it’s the smoke

français translation:

Fumer ne tue pas. La fumée, si !

Added to glossary by Madeleine Rossi
Jan 8, 2013 09:53
11 yrs ago
1 viewer *
anglais term

It’s not smoking that kills, it’s the smoke

anglais vers français Marketing Général / conversation / salutations / correspondance
The trouble with tobacco:

**It’s not smoking that kills, it’s the smoke**. The smoke from burned tobacco contains a potentially lethal cocktail of over 4,000 chemicals - including more than 200 poisons and around 69 substances known to cause cancer. Despite the shock tactics of anti-smoking campaigns, most smokers remain blissfully unaware of these unsettling details (have a look at this list of constituents of cigarette smoke).

-> J'aimerais tourner ce "trouble" sans tomber dans des périphrases du genre "le (vrai) problème avec le tabac est que ce n'est pas le fait de fumer qui tue, mais la fumée". Horrible!!!
Je pensais décoller de l'original comme ceci: "En termes de tabagisme,
Le fait est que la fumée tue, et non pas le fait de fumer en soi"

Il s'agit d'un site pour e-cigarettes, autrement dit la marque a tout intérêt à démontrer qu'en tirant sur un bidule électronique, on reste en bonne santé!

Des suggestions percutantes?
:-)

Proposed translations

+9
5 minutes
Selected

Fumer ne tue pas. La fumée, si !

sur les paquets on lit : Fumer tue
Fumer tue ? Non. La fumée, si !
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
3 minutes
agree Marianne Abdul Wahid : Ca fait effectivement plus d'effet que la phrase simplement traduite!
12 minutes
agree Adrien Gauthier : Ca fait assez coup de poing en effet!
37 minutes
agree mimi 254
1 heure
agree Touffie
5 heures
agree AllegroTrans
6 heures
agree Pierre Souris : J'aime bien aussi votre solution dans la rubrique "explication"
8 heures
agree Daryo
12 heures
agree Sandra Iribarne
1 jour 23 heures
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Parfait!"
3 minutes

ce n'est pas le tabac qui tue mais bien la fumée

ou ce n'est pas le tabagisme qui tue mais bien la fumée
Something went wrong...
15 minutes

Ce n'est pas la cigarette qui tue, c'est sa fumée


une autre idée.

On peut aussi tourner en disant : la cigarette ne tue pas, sa fumée oui.
Something went wrong...
18 minutes

Ce n'est pas aspirer qui tue mais bien la fumée

Suggestion
Something went wrong...
+2
1 heure

Ce n'est pas fumer qui tue, c'est la fumée.

pour reprendre le célèbre "Fumer tue"
Peer comment(s):

agree Celine Maes
3 heures
Merci Céline !
agree AllegroTrans
4 heures
Merci Allegro !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search