Glossary entry

anglais term or phrase:

conundrums of social networking

français translation:

l'enchevêtrement des réseaux sociaux

Added to glossary by Stéphanie Soudais
Jun 1, 2010 11:07
13 yrs ago
2 viewers *
anglais term

conundrums

anglais vers français Autre Général / conversation / salutations / correspondance
And of course, if you don't want to get your hand dirty taking care of the conundrums of social networking, then stay out of it.
Des suggestions pour la traduction de "conundrums" dans ce contexte ?
L'article (sur Facebook et les problèmes de respect de la vie privée) dont est extraite cette phrase peut être consulté à l'adresse suivante: http://www.malwarecity.com/blog/facebook-privacy-821.html
Merci d'avance.
Change log

Jun 6, 2010 08:42: FX Fraipont (X) Created KOG entry

Jun 6, 2010 11:53: Stéphanie Soudais changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/696296">FX Fraipont (X)'s</a> old entry - "conundrums"" to ""[à gérer] l'enchevêtrement [des réseaux sociaux] ""

Proposed translations

45 minutes
Selected

[à gérer] l'enchevêtrement [des réseaux sociaux]

conundrum : anything that puzzles (dictionary.com)

d'après l'article, l'accent semble être mis sur la protection de la vie privée sur Facebook, particulièrement la nécessité pour l'utilisateur de pouvoir déterminer ce qui est partageable, avec les dangers implicites, et ce qui ne l'est pas. "Conundrum" semble être utilisé dans le sens de "complexité" qui doit être "démêlée".
Note from asker:
Merci pour votre explication.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 minutes

casse-tête

Something went wrong...
11 minutes

énigme / devinette

Suggestion.
Something went wrong...
+1
12 minutes

énigmes

une autre suggestion!
Peer comment(s):

agree José Patrício : http://defr.dict.cc/?s=rätsel
0 minute
neutral mimi 254 : conundrum = énigme - but how does this fit in context?
47 minutes
Something went wrong...
12 minutes

dédales

et encore
Something went wrong...
+1
10 minutes

les mystères

-

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-06-01 11:23:29 GMT)
--------------------------------------------------

... selon le bon vieux "Roget's Thesaurus"

Changement: Sociologie des réseaux sociaux (suite)
L'exploration des mystères des réseaux sociaux continue (Primates on Facebook). Question récurrente : la science nous dit que ...
christophe-faurie.blogspot.com/.../sociologie-des-reseaux-sociaux-suite.html -

Depuis environs 2 mois, tel Indiana Jones j'ai pris mon chapeau et mon fouet et suis partie à la recherche du mysterieux social networking. Lors ...
nicolaspene.fr/le-mystere-du-social-networking-1-tumblr-la-relique-bloggeuse/

les mystères du «nuage numérique» ... Les réseaux sociaux, comme Facebook, sont autant d'écrans géants placés dans la ...
www.lefigaro.fr/.../01022-20100412ARTFIG00424-internet-les-...
Peer comment(s):

agree sporran
3 heures
merci !
Something went wrong...
19 minutes

les dilemmes

La définition est :

A paradoxical, insoluble, or difficult problem; a dilemma
Something went wrong...
+2
19 minutes

les méandres

une idee
Note from asker:
J'aime bien votre suggestion, merci !
Peer comment(s):

agree Hélène ALEXIS
30 minutes
Merci Hélène
agree Lise Gras
3 heures
Merci Lise
Something went wrong...
+2
57 minutes

démêler l'écheveau

Expression collant à l'image.
Example sentence:

De rares propositions, comme celle de Steglich et al. (2007), tentent de démêler, au plan statistique, l’écheveau de la sélection et de l’influence dans l’évolution des réseaux sociaux.

Peer comment(s):

agree Jean-Louis S.
25 minutes
Thanks.
agree Germaine : tout à fait... et on peut s'y salir les mains! ;-)
7 heures
Merci.
Something went wrong...
1 heure

problèmes

J'aime bien la prop de Véronique et j'étais même sur le point de la suggérer. une chose m'en a empêcher: le verbe "take care". gérer les méandres????

la ref ci-dessous semble montrer qu'il s'agit simplement des problèmes liés/résultant aux/des réseaux sociaux
http://www.longhop.net/the-social-networking-conundrum/
Something went wrong...
22 heures

si vous n'êtes pas prêt à aborder les épineuses questions...

que soulèvent les réseaux sociaux, ne vous y frottez pas."

Suggestion. Je pense vraiment, après avoir lu l'article, que dans ce cas-ci "conundrum" n'est pas à prendre au 1er sens du terme :
"1. a riddle, esp one whose answer is or involves a pun"
mais au 2ème, voire au 3ème :
"2. a question or problem having only a conjectural answer"
"3. an intricate and difficult problem". déf : Longman dict of the English language
L'article parle bien de cette complexité, de cette ambiguïté de la notion de "vie privée" dans le cadre des réseaux sociaux. Un problème sans véritable réponse.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search