Glossary entry (derived from question below)
anglais term or phrase:
For the past few months
français translation:
ces derniers mois
anglais term
For the past few months
4 +6 | ces derniers mois | Cristina Zamfir |
Jul 30, 2008 04:59: Anne Bohy changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Jul 30, 2008 07:46: Stéphanie Soudais changed "Field" from "Sciences sociales" to "Autre" , "Field (specific)" from "Autre" to "Général / conversation / salutations / correspondance"
Non-PRO (3): Jean-Louis S., GILLES MEUNIER, Anne Bohy
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
ces derniers mois
--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2008-07-30 05:43:36 GMT)
--------------------------------------------------
...au cours de ces derniers mois..
--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2008-07-30 05:46:36 GMT)
--------------------------------------------------
...ou "pendant ces derniers mois".
Something went wrong...