two-arbor circular saw

français translation: scie circulaire à double arbre

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en anglais :two-arbor circular saw
Traduction en français :scie circulaire à double arbre
Entrée par  : Miguel Garcia Lopez

18:35 Apr 27, 2008
traduction anglais vers français [PRO]
Tech/Engineering - Foresterie / bois / bois d'œuvre
Terme ou expression en anglais : two-arbor circular saw
--> scie circulaire à 2 arbres.
je crois qu'il s'agit de la traduction correcte, mais je préfère le vérifier.
Miguel Garcia Lopez
Espagne
Local time: 02:19
scie circulaire à double arbre
Explication :
".. produits latéraux ainsi que le détecteur de mitrailles, puis une scie circulaire à double arbre pour la séparation de quatre produits latéraux. ..."
http://www.linck-hvt.de/sprache3/n55233/i266028.html
Réponse sélectionnée de :

FX Fraipont (X)
Belgique
Local time: 02:19
Grading comment
Merci FX Fraipont
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4 +2scie circulaire à double arbre
FX Fraipont (X)
4scie circulaire à axe double à deux axes
papifma


  

Réponses


10 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +2
scie circulaire à double arbre


Explication :
".. produits latéraux ainsi que le détecteur de mitrailles, puis une scie circulaire à double arbre pour la séparation de quatre produits latéraux. ..."
http://www.linck-hvt.de/sprache3/n55233/i266028.html

FX Fraipont (X)
Belgique
Local time: 02:19
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 99
Grading comment
Merci FX Fraipont

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Catherine CHAUVIN: ou à deux arbres. Parfait ! J'aime mieux à 2 arbres.
2 heures
  -> merci

Accord  cenek tomas
3 heures
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 heure   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scie circulaire à axe double à deux axes


Explication :
une autre proposition

papifma
Canada
Local time: 20:19
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : bantou (autre)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search