Plus Products

français translation: produits nobles

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en anglais :Plus Products
Traduction en français :produits nobles
Entrée par  : Marie-Ange West

17:20 Jan 25, 2020
traduction anglais vers français [PRO]
Pêche
Terme ou expression en anglais : Plus Products
The raw materials that arrive at X are treated as Plus Products at the filleting plant so that they are treated to the same stringent quality procedures as the other products.
Marie-Ange West
Local time: 05:47
produits nobles
Explication :
autre proposition
Réponse sélectionnée de :

mchd
France
Local time: 06:47
Grading comment
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4 +2produits nobles
mchd
3produits haut de gamme
Florian PLATEL


Entrées pour la discussion : 3





  

Réponses


19 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
plus products
produits haut de gamme


Explication :
Suggestion
Ou produits premium
Je n'ai pas le contexte mais "Plus Products" sonne comme du jargon interne à l'entreprise qui en parle. L'extrait de texte est en tout cas comparatif

Florian PLATEL
France
Local time: 06:47
Langue maternelle : français

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Neutre  Germaine: J'en doute. On compare, oui, mais sur un même pied: "...treated to the same... quality procedures as the other..." S'il s'agissait de produits haut de gamme, il me semble qu'on lirait un autre superlatif (treated to even more...).
5 heures
  -> Il n'y a pas forcément de superlatif dans une comparaison
Login to enter a peer comment (or grade)

1 heure   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +2
plus products
produits nobles


Explication :
autre proposition

mchd
France
Local time: 06:47
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 4

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  florence metzger
2 heures
  -> merci

Accord  Antoine Dequidt
1 jour 21 heures
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search