ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:20 Jan 25, 2020 |
traduction anglais vers français [PRO] Pêche | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : mchd France Local time: 06:47 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | produits nobles |
| ||
3 | produits haut de gamme |
|
Entrées pour la discussion : 3 | |
---|---|
plus products produits haut de gamme Explication : Suggestion Ou produits premium Je n'ai pas le contexte mais "Plus Products" sonne comme du jargon interne à l'entreprise qui en parle. L'extrait de texte est en tout cas comparatif |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
plus products produits nobles Explication : autre proposition |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLe réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
français
Close search
|