Glossary entry

anglais term or phrase:

freshman

français translation:

étudiant de première année

Jan 18, 2004 18:53
20 yrs ago
5 viewers *
anglais term

freshman

Non-PRO anglais vers français Autre Enseignement / pédagogie education
In a school, in America, on the orientation day, forms are dispatched to the students : the pink form fot the freshmen... I also have "sophomores", juniors ans seniors and it's quite difficult for me to jknow to which level is refers in France...

Proposed translations

+2
3 minutes
Selected

étudiant de première année

sophomore : 2e
junior : 3e
senior : 4e


--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-01-18 19:09:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

oui, il s\'agit de termes pour les étudiants d\'université, du collège et même de l\'école secondaire.
Peer comment(s):

agree Iolanta Vlaykova Paneva
3 minutes
agree Vincent SOUBRIE
45 minutes
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci pour ces précisions. Ces niveaux renvoient bien à l'université ? "
+2
3 minutes

étudiant de première année

Selon le GDT.
Peer comment(s):

agree Iolanta Vlaykova Paneva
4 minutes
agree bighassan
12 heures
Something went wrong...
+1
4 minutes

étudiant de première année

si l'on parle de l'université... pour les études supérieures je ne sais pas pour la France
Peer comment(s):

agree Iolanta Vlaykova Paneva
3 minutes
Something went wrong...
5 minutes

étudiant de première année

-

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-01-18 19:00:40 GMT)
--------------------------------------------------

too slow

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-01-18 19:00:57 GMT)
--------------------------------------------------

to answer
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search