Dec 7, 2009 12:14
14 yrs ago
1 viewer *
français term
Directeur Général Délégué - non Administrateur
français vers russe
Affaires / Finance
Entreprise / commerce
Контекст:
CONSEIL D'ADMINISTRATION:
.......................
M. Bertrand
Directeur Général Délégué - non Administrateur
.....................
Исполняющий обязанности ген. дир. - ??
CONSEIL D'ADMINISTRATION:
.......................
M. Bertrand
Directeur Général Délégué - non Administrateur
.....................
Исполняющий обязанности ген. дир. - ??
Proposed translations
(russe)
Proposed translations
+3
58 minutes
Selected
не являющийся членом Совета Директоров
или просто : "не член Совета Директоров"
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-12-07 18:22:44 GMT)
--------------------------------------------------
Административный директор, не являющийся членом Совета Директоров
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-12-07 18:22:44 GMT)
--------------------------------------------------
Административный директор, не являющийся членом Совета Директоров
Peer comment(s):
agree |
yanadeni (X)
2 heures
|
agree |
Victoria Becker (X)
8 heures
|
agree |
Ursenia
: исполняющий обязанности ген.директора и не являющийся членом административного совета (или совета директоров)
10 heures
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
33 minutes
Делегированный Генеральный директор
Никак не уверенна в том, что предлагаю: но зайдите по этой ссылке:)
http://www.bouygues.com/document/?f=finances-actionnaires/fr...
Генеральная дирекция Группы
Буиг – головная фирма
Мартен БУИГ Президент-Генеральный директор
Оливье ПУПАР-ЛАФАРЖ Делегированный Генеральный директор
Оливье БУИГ Делегированный Генеральный директор
http://www.bouygues.com/document/?f=finances-actionnaires/fr...
Генеральная дирекция Группы
Буиг – головная фирма
Мартен БУИГ Президент-Генеральный директор
Оливье ПУПАР-ЛАФАРЖ Делегированный Генеральный директор
Оливье БУИГ Делегированный Генеральный директор
+2
1 heure
представитель генерального директора, не являющийся членом Совета Директоров
deleguer -представлять, быть выбранным в качестве представителя.
Думаю,что делегированный гендиректор - режет слух.
Ведь делегируются полномочия, а не должность.
Насчет delegue нужен контект. Слово непростое оказалось.
Думаю,что делегированный гендиректор - режет слух.
Ведь делегируются полномочия, а не должность.
Насчет delegue нужен контект. Слово непростое оказалось.
4 heures
первый заместитель генерального директора - не являющийся членом Административного совета
Вообще délégué обычно заместитель.
По ссылке - его переводят на английский как Chief Executive Vice President, потому что есть еще adjoint - тоже заместители, но их на англ. переводят уже без chief.
Еще примеры:
Le directeur général délégué a une mission d'assistance auprès du directeur général.
По ссылке - его переводят на английский как Chief Executive Vice President, потому что есть еще adjoint - тоже заместители, но их на англ. переводят уже без chief.
Еще примеры:
Le directeur général délégué a une mission d'assistance auprès du directeur général.
Reference:
5 heures
генеральный директор (неисполнительный директор)
по-моему, делеге можно и опустить
неисполнительный, те который напрямую не занимается упарвлением предприятия
--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2009-12-07 18:16:06 GMT)
--------------------------------------------------
Исполнительный директор
Административный директор
Исполнительный директор - руководитель-администратор, ведающий вопросами оперативного управления.
Неисполнительный директор
Careless director
Неисполнительный директор - директор компании, не принимающий участия в повседневном руководстве и входящий в совет директоров как консультант или представитель акционеров.
http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?R1dAkwlxg
--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2009-12-07 18:17:48 GMT)
--------------------------------------------------
делеге здесь в значении уполномоченный, назначенный. избранный
неисполнительный, те который напрямую не занимается упарвлением предприятия
--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2009-12-07 18:16:06 GMT)
--------------------------------------------------
Исполнительный директор
Административный директор
Исполнительный директор - руководитель-администратор, ведающий вопросами оперативного управления.
Неисполнительный директор
Careless director
Неисполнительный директор - директор компании, не принимающий участия в повседневном руководстве и входящий в совет директоров как консультант или представитель акционеров.
http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?R1dAkwlxg
--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2009-12-07 18:17:48 GMT)
--------------------------------------------------
делеге здесь в значении уполномоченный, назначенный. избранный
Discussion
http://www.smoney.ru/glossary/
В совете директоров решают принципиальные вопросы управления обществом и несут за них ответственность, а этот - исполнительный директор решает текущие проблемы.
Потому что Лингво такого мнения, что:
administrateur (d'une société) член совета директоров | член правления
Я надеюсь, с 2005 года они получили достаточно "замечательные" доходы, чтобы позволить себе нормального переводчика.
Если поискать это словосочетание в Яндексе, то можно увидеть, что "делегированный директор" употребляется лишь в 2 случаях: 1. в переведённых с французского текстах и 2. отглагольное прилагательное "делегированный. Например, делегированный (компанией) директор, т.е. директор, которого компания _физически_ послала куда-то представлять её интересы А это уже не то же самое, что название должности.
Поэтому советую осторожно относиться к делегированному.