Subscribe to Swedish Track this forum

Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché  Taille de la police: -/+
   Sujet
Auteur
Réponses
(Vues)
Dernier message
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Hur ska jag hantera hänvisningar till engelska gränssnitt?
Thomas Johansson
Oct 28, 2008
4
(2,820)
Anna Ryden (X)
Dec 11, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Glossary building questions
6
(2,510)
Mats Wiman
Dec 1, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Svenska företags uppfattning om översättningar
Thomas Johansson
Nov 28, 2008
4
(2,854)
Thomas Johansson
Dec 1, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Fönstren Vista
Erik Hansson
Nov 22, 2008
1
(2,356)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Christmas quiz
1
(2,654)
skport
Nov 21, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Någon som kommer till London i helgen?
0
(1,830)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  De største svenske oversættelsesbureauer
2
(2,542)
Erik Hansson
Oct 24, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  23 språk i handen
Erik Hansson
Oct 10, 2008
1
(2,254)
sivtufte
Oct 10, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Känner ni av finanskrisen?
Simon Persson
Oct 7, 2008
0
(2,042)
Simon Persson
Oct 7, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  GlossPost: Skönhetslexikon (sve > sve)
Erik Hansson
Aug 26, 2008
0
(3,204)
Erik Hansson
Aug 26, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  GlossPost: Poker terms (eng > sve)
Markus Wahlgren
Jul 19, 2008
1
(3,570)
minna1
Aug 11, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Översätt via SMS. Testa och berätta!
Mats Wiman
Jun 23, 2008
1
(2,271)
Erik Hansson
Aug 8, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Obetalbar länk från min kollega Erik
Mats Wiman
Aug 8, 2008
3
(2,406)
Erik Hansson
Aug 8, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Säkerhetskopiera med "tejp patroner"
Erik Hansson
Aug 8, 2008
1
(1,868)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Vad allt otroligt kann hända åt översättäre
Tina Jylhä
Jul 9, 2008
1
(1,999)
USER0059 (X)
Jul 14, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Fakturor och försenade betalningar
Marie von Heijne
Jun 13, 2008
1
(2,076)
Catherine Brix
Jun 13, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  GlossPost: Svenska OptikSällskapets Ordlista (sve > sve)
Erik Hansson
Jun 6, 2008
0
(3,413)
Erik Hansson
Jun 6, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  7th Proz.com Translation Contest: Submission phase is on!
RominaZ
May 19, 2008
0
(1,491)
RominaZ
May 19, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  KudoZ - hur ska det användas?    ( 1... 2)
24
(7,232)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Egen bokföring eller revisor?
Oliver Dirs
May 6, 2008
2
(2,463)
Oliver Dirs
May 14, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Avdrag för Proz-avgift
maker
May 5, 2008
4
(2,661)
maker
May 6, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Mod: Svensk-fransk pärla !
Mats Wiman
Apr 10, 2008
0
(1,751)
Mats Wiman
Apr 10, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  USB dongle till TRADOS
Anna Ryden (X)
Mar 31, 2008
0
(2,079)
Anna Ryden (X)
Mar 31, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  6th ProZ.com Translation Contest: two entries are waiting for your vote. Please help!
RominaZ
Mar 25, 2008
0
(1,544)
RominaZ
Mar 25, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  nummerna, numren eller numrena - vad heter det på svenska??
Thomas Johansson
Mar 15, 2008
1
(70,894)
Karin Hellbom
Mar 16, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Svenska myndigheter och offentlighetsprincipen?
Jan Sundström
Feb 29, 2008
0
(1,920)
Jan Sundström
Feb 29, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Låt oss hälsa Erik Hansson välkommen som moderator!
Mats Wiman
Jan 8, 2008
3
(2,596)
Mats Wiman
Feb 19, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  charging for a translation/word count
Rodna Ruskovska
Feb 18, 2008
6
(3,165)
Rodna Ruskovska
Feb 18, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  ProZ.com Translation Contest Nummer 6: Inlämningen börjar nu!
RominaZ
Feb 15, 2008
0
(1,822)
RominaZ
Feb 15, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  ProZ.com Trados-kurs
Leonardo Fus (X)
Feb 12, 2008
0
(2,475)
Leonardo Fus (X)
Feb 12, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  tagg-definition (TagEditor)
2
(2,648)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Client checklist
0
(2,390)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Redskapsbodar och heta baljor till får extra plats
Erik Hansson
Jan 8, 2008
2
(2,803)
Jan Sundström
Jan 9, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Bestyrkning av översättningar
urbom
Jan 2, 2008
0
(1,945)
urbom
Jan 2, 2008
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  ProZ.com Översättningstävling: omröstning pågår
RominaZ
Dec 19, 2007
0
(2,117)
RominaZ
Dec 19, 2007
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Nytt danskt översättningsverktyg
Lena Björkqvist
Dec 14, 2007
1
(2,176)
Jørgen Madsen
Dec 15, 2007
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Mellanrum mellan ord och snedstreck
Thomas Johansson
Dec 13, 2007
4
(6,917)
Jan Sundström
Dec 13, 2007
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Tack och adjö
5
(3,816)
Mats Wiman
Dec 9, 2007
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  ProZ.com translation Contest: qualification round - last days
RominaZ
Dec 4, 2007
0
(1,679)
RominaZ
Dec 4, 2007
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Brun hårig sköterska biten av gift orm
Mats Wiman
Nov 30, 2007
0
(2,318)
Mats Wiman
Nov 30, 2007
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Useful link to bookmark
Lagom
Nov 22, 2007
1
(1,985)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Last days to enter the fifth ProZ.com Translation Contest!
RominaZ
Nov 20, 2007
0
(1,711)
RominaZ
Nov 20, 2007
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  "gömma" källtexten i word 2007 (trados)
Chrystel
Nov 15, 2007
1
(2,209)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Problem med Trados 2007+Word 2007
Chrystel
Nov 14, 2007
2
(2,629)
Chrystel
Nov 14, 2007
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Off-topic: Le Grand Luftventil - hurra, Intertran lever!
Jan Sundström
Oct 4, 2007
4
(3,334)
Mario Marcolin
Nov 7, 2007
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Vill du sälja Trados eller SDLX?
Marie Johansson
Oct 12, 2007
0
(2,128)
Marie Johansson
Oct 12, 2007
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Hemliga data i Trados?
Tomas W
Oct 11, 2007
1
(2,441)
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  citat av Oscar Wilde
Lena Samuelsson
Oct 1, 2007
0
(2,730)
Lena Samuelsson
Oct 1, 2007
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Nordic Translation Conference - den første af slagsen
Tina Colquhoun
Sep 29, 2007
0
(1,879)
Tina Colquhoun
Sep 29, 2007
Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite  Powwow in Klaipėda, Lithuania - Sep. 29, 2007
Ernestas Lomsargis
Sep 19, 2007
2
(2,448)
Ernestas Lomsargis
Sep 20, 2007
Poster un nouveau sujet  Hors-sujet: Affiché  Taille de la police: -/+

Red folder = Nouveaux messages depuis votre dernière visite (Red folder in fire> = Plus de 15 messages) <br><img border= = Pas de nouveaux messages depuis votre dernière visite (Yellow folder in fire = Plus de 15 messages)
Lock folder = Le sujet de discussion est verrouillé (Aucun nouveau message ne peut y être ajouté)


Forums de discussion dans le domaine de la traduction

Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation


Translation news in Suède



Suivre les messages du forum par courriel pour membres seulement


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »