Off topic: [removed]
Auteur du fil: jaymin
jaymin
jaymin
Canada
Local time: 20:03
allemand vers coréen
+ ...
Jan 27, 2010

[REMOVED]

[Edited at 2010-01-28 15:24 GMT]


 
jaymin
jaymin
Canada
Local time: 20:03
allemand vers coréen
+ ...
AUTEUR DU FIL
[removed] Jan 28, 2010

[removed]

[Edited at 2010-01-28 15:23 GMT]

[Edited at 2010-01-28 15:24 GMT]


 
Jason Kim
Jason Kim
Corée du Sud
Membre (2007)
anglais vers coréen
Hi Jaymin Jan 28, 2010

As far as I know, it's an English forum to discuss or share thoghts about WHAT WE PROFESSIONALLY DO. And people here would like to see your professional input in English so that other can share it with you. It would be nice if you used English in this forum.

 
jaymin
jaymin
Canada
Local time: 20:03
allemand vers coréen
+ ...
AUTEUR DU FIL
thanks for your note. Jan 28, 2010

Thanks Jason.
I wasn't sure if my postings were legitimately okay in this forum since they were up in the Korean forum. Luckily no site moderators warned me yet. I shouldn't have played that much here.

thanks for your advice again.

jaymin


 


Aucun modérateur n'est spécifiquement affecté à ce forum
Pour rapporter des violations des règles du site ou pour obtenir de l'aide, veuillez contacter l'équipe du site »


[removed]


Translation news in Corée du Sud





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »