This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Only two more entries needed in the English to Kazakh translation contest
Auteur du fil: Tatiana Dietrich
Tatiana Dietrich Argentine Local time: 12:13 anglais vers danois + ...
Jul 4, 2018
Hi all,
Sorry for posting here in English, but I thought some of you may be interested to know that there's a translation contest underway, and the English to Kazakh pair needs only two more entries in order to remain in competition.
Aucun modérateur n'est spécifiquement affecté à ce forum Pour rapporter des violations des règles du site ou pour obtenir de l'aide, veuillez contacter l'équipe du site »
Only two more entries needed in the English to Kazakh translation contest
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.