This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
New 4-way legal dictionary online @ www.iusque.com
Auteur du fil: Ivan Vukas
Ivan Vukas Croatie Local time: 20:37 croate vers allemand + ...
Mar 12, 2019
Please note that I have set up a new online multilingual law dictionary at https://www.iusque.com
It contains DE, EN, FR and HR entries and strives to bring as many terms and expressions as possible in one place.
It’s free for use and I’d wholeheartedly appreciate feedback.
Best regards,
Ivan
[Edited at 2019-03-12 15:44 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Eliza Hall États-Unis Local time: 14:37 français vers anglais + ...
Interesting.
Mar 12, 2019
I'll take a look. Thanks!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Magdalena Szewciów Pologne Local time: 20:37 anglais vers polonais + ...
Huh
Mar 13, 2019
The English pair seems empty - it doesn't even have "breach" or "violation" (the result is "No records found.").
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ivan Vukas Croatie Local time: 20:37 croate vers allemand + ...
AUTEUR DU FIL
Feedback
Mar 13, 2019
Many thanks for the feedback.
Please note that I initially focused mainly on terms/expressions which I found to be more difficult to find elsewhere. As time passes by, the database will of course grow larger. You are free to e-mail me any terms you'd like to be included therein.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free