Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jul 19, 2017 13:00 GMT.

1-minute trailer for subtitle translation

Envoyé : Jul 17, 2017 15:02 GMT   (GMT: Jul 17, 2017 15:02)

Job type: Traduction/révision/relecture
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM



Langues : anglais vers Norvégien (Bokmål)

Description de l'offre :

1-minute trailer needing Norwegian translation. We would send you the English subtitle template (as just a Word file or as SRT/EBU STL) and a video for reference.

We have a past episode of the show for reference, as well as a character name list.

Delivery is needed by 7/21.

Please respond via email with pricing (flat minimum).

Thank you!


Format source : Microsoft Word
Format de livraison : Microsoft Word

Poster country: États-Unis

Prestataire de services ciblé (précisé par l'expéditeur de l'offre) :
info Domaines particuliers privilégiés : Cinema, Film, TV, Drama
info Langue maternelle obligatoire : Langue(s) cible
Champ Objet: Cinéma, film, TV, théâtre
Clôture des candidatures : Jul 19, 2017 13:00 GMT
Date butoir de livraison : Jul 21, 2017 13:00 GMT
À propos du donneur d'ordre :
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Production Manager

Le donneur d'ordre a demandé que cette offre ne soit pas retransmise ailleurs.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

Your current localization setting

français

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux