Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at Apr 7, 2017 16:15 GMT.

EN into Bajan freelance translators based in Barbados

Envoyé : Mar 20, 2017 17:07 GMT   (GMT: Mar 20, 2017 17:07)

Job type: Traduction/révision/relecture
Services required: Translation, Copywriting
Emploi sur site


Langues : anglais, anglais vers créoles & pidgins (anglais, autre)

Variante linguistique: Bajan - Barbados

Description de l'offre :

We are looking for English and English into Bajan freelance translators based in Barbados.

Please find more details below:

Service: Translation, Copywriting
Language combinations: English, English into Bajan
Field: Tech, mobile communications
CAT tools: ideally Trados
Starting date: End of March - on-going project

If you meet the above requirements, please e-mail your CV and rates to [HIDDEN]

**Please note that you will be contacted only if your application is successful

Poster country: Royaume-Uni

Prestataire de services ciblé (précisé par l'expéditeur de l'offre) :
Affiliation : Les non membres peuvent se porter candidat après un délai de 12 heures
info Technique / Génie, Marketing
info Domaines particuliers privilégiés : Advertising / Public Relations, Communications = Telecommunications, Computers (general)
info Langue maternelle obligatoire : anglais
Champ Objet: Télécommunications
info Lieu de résidence privilégié du candidat : Barbade
Clôture des candidatures : Mar 31, 2017 16:00 GMT
Date butoir de livraison : Mar 31, 2017 17:00 GMT
À propos du donneur d'ordre :
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.3 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Language Resourcing Advisor

Si cette offre doit être publiée ailleurs, la remarque suivante doit l'accompagner :
Cette offre a été publiée en premier lieu sur ProZ.com : http://www.proz.com/job/1287563



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.