Annuaire mondial de ProZ.com des services de traduction
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at Mar 28, 2017 07:15 GMT.

5000 mots, néerlandais vers le français, extrêmement urgent -Trados requis

Envoyé : Mar 20, 2017 16:32 GMT   (GMT: Mar 20, 2017 16:32)

Job type: Traduction/révision/relecture
Service required: Translation


Langues : néerlandais vers français

Description de l'offre :

5000 mots à traduire, NL en FR, extrêmement urgent.

A cause de circonstances inattendues, le délai est prévu pour demain 12h (midi).

Veuillez nous envoyer vos tarifs et la quantité de mots dont vous pouvez prendre charge. Merci également d'attacher votre CV et/ou le lien dirigeant vers votre site web/profil en ligne.

Poster country: Allemagne

Prestataire de services ciblé (précisé par l'expéditeur de l'offre) :
info Domaines particuliers privilégiés : Advertising / Public Relations
info Langue maternelle obligatoire : français
Champ Objet: Média / multimédia
info Logiciel privilégié : SDL TRADOS
Clôture des candidatures : Mar 21, 2017 07:00 GMT
Date butoir de livraison : Mar 21, 2017 11:00 GMT
À propos du donneur d'ordre :
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Le donneur d'ordre a demandé que cette offre ne soit pas retransmise ailleurs.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!