Glossary entry

English term or phrase:

supernatant

French translation:

surnageant acellulaire

Added to glossary by Drmanu49
Jun 18, 2010 21:02
13 yrs ago
English term

supernatant

English to French Medical Medical: Instruments biotechnologie (bioréateur)
Options include mass flow control and
even a spin filter **for removal of cell-free medium supernatant**

Je comprends qu'il s'agit d'un filtre rotatif pour extraire les cellules libres en milieu aqueux? Ai-je bien interprété?
Il y a peut-être des termes plus appropriés.

Merci
Proposed translations (French)
5 +6 surnageant
Change log

Jun 21, 2010 12:30: Drmanu49 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/47430">lysiane's</a> old entry - "supernatant"" to ""surnageant acellulaire""

Discussion

SJLD Jun 19, 2010:
cell-free sans cellules
Drmanu49 Jun 18, 2010:
cell-free pour moi est libéré de la cellule ou extra cellulaire.

Proposed translations

+6
7 mins
Selected

surnageant

IMO

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-06-18 21:10:44 GMT)
--------------------------------------------------

supernatant liquid traduction Anglais - Francais : supernatant liquid n liquide surnageant m … . Dictionnaire Médical, définition, anglais, synonymes, ...
dictionnaire.reverso.net/medical.../supernatant%20liquid -

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2010-06-18 21:12:11 GMT)
--------------------------------------------------

milieu extra-cellulaire surnageant

Aller à Recherche de l'activité invertase dans le milieu de culture‎: ... dans le milieu extracellulaire ? ... 2 mL de chaque surnageant avec 2 mL ...
www.didier-pol.net/3protsuc.htm

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2010-06-18 21:53:21 GMT)
--------------------------------------------------

ou surnageant acellulaire comme proposé par jlsjr.
Peer comment(s):

agree Arnold T.
20 mins
Thank you.
agree Jean-Louis S. : surnageant acellulaire http://tinyurl.com/24v5ynz
33 mins
Merci c'est meilleur !
agree Aitor Aizpuru
40 mins
Thank you.
agree CFournier : supernatant = surnageant, oui; pour le reste de la phrase (qui n'est pas demandé dans l'en-tête de la question), d'accord avec jlsjr
45 mins
Thank you.
agree Lionel_M (X) : surnageant acellulaire/privé de (sans) cellules
56 mins
Thank you Lionel.
agree sktrans
8 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beacoup!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search