Glossary entry

French term or phrase:

Librairie engagée

English translation:

activist bookstore

Added to glossary by ormiston
Feb 4, 2016 21:04
8 yrs ago
3 viewers *
French term

Librairie engagée

French to English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters description of bookshop
The bookstore is described thus (one line entry):

Librairie engagée, politique, société, histoire

I'm having trouble finding the right term here, despite the glossaries)

(I don't see why I cannot name it as it is in the news - Lady Long Solo
it sells non mainstream books)
Change log

Feb 5, 2016 00:38: writeaway changed "Field (specific)" from "Poetry & Literature" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Discussion

Helen Shiner Feb 5, 2016:
Alternative I think it is important to note that not all alternative bookshops are activist ones. It is a wider category than activist.
ormiston (asker) Feb 5, 2016:
thanks everyone for your input the place is currently threatened with explusion.
https://www.youtube.com/watch?v=UcekNk_x7LY
'underground' is going too far but it is certainly alternative.
ormiston (asker) Feb 5, 2016:
yes Part of my problem...!
Melissa McMahon Feb 4, 2016:
Critical I quite like phil's "alternative", but another term that comes to mind is "critical"/critical-thinking/critically-minded. "Free-thinking" is very old-fashioned to my ears. Another issue to work around is that you have "engagée", then three nouns that presumably refer to the subject areas of the stock "X bookstore - politics, society, history."
Jennifer White Feb 4, 2016:
maybe... specialist bookshop, then?
Wendy Streitparth Feb 4, 2016:
"a dedicated bookstore can handle special requests, such as last-minute readings, software and other unique requests that may be beyond the scope of typical online bookstores."
https://books.google.co.uk/books?id=jxV9tL-REsYC&pg=PA231&lp...
ormiston (asker) Feb 4, 2016:
makes you wonder... dedicated to what? or is it the staff?!
Wendy Streitparth Feb 4, 2016:
Would "dedicated bookstore" do it?

Proposed translations

+6
13 mins
Selected

activist bookstore

I presume this is what is meant. Seems to be used widely.

https://greecealive.wordpress.com/2015/07/23/free-thinking-z...

http://www.vulture.com/2013/01/video-armisen-and-brownstein-...

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2016-02-04 21:24:42 GMT)
--------------------------------------------------

That would work, too. If they use it themselves then I guess it's part of the jargon, too.
Note from asker:
your link came up with 'free-thinking' which I had been toying with. Your idea though sounds better than 'for activists'
Peer comment(s):

agree philgoddard : "Alternative" is an alternative.
41 mins
Thanks, Phil
agree Verginia Ophof
3 hrs
Thanks, Verginia
agree erwan-l
4 hrs
Thank you, erwan-l
agree Helene Tammik
9 hrs
Thank you, Helene
agree Frank Foley : I'm agreeing with "alternative" as much as "activist".
1 day 17 hrs
Thanks, Frank
agree Victoria Britten : Or "bookshop", of course, depending on target
3 days 10 hrs
Thanks, Victoria. Yes, of course.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "The owner herself is politically active so this fits best"
11 mins

Bookstore (or bookshop) for activists

Suggestion
Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : whilst that is the idea, I think an adjective is needed here
13 hrs
Something went wrong...
+2
1 hr

Socially engaged bookshop/store

My choice...

Fighting the System with a Book (and a Cup of Coffee): Socially engaged bookshop-cafés in a multi-ethnic, post-Yugoslav city; or: Towards a framework of discreet civil society
Peer comment(s):

agree AllegroTrans : This works whilst avoiding the "heavy" words
11 hrs
thanks-yes that's precisely why I chose it!
agree Philippa Smith
13 hrs
Thanks Philippa!
Something went wrong...
+1
3 hrs

radical

While "socially committed" or "engaged" might describe a person seems like a bookshop would self describe more as radical. It's certainly what I would expect to find bookshops like Bookmarks (SWP) being described as.
Example sentence:

Housmans is London's premier radical bookshop

Peer comment(s):

agree Yolanda Broad
2 hrs
neutral Jennifer White : in the present climate I'd avoid this word. I'd avoid activist too - too many connotations in the present day.
10 hrs
neutral AllegroTrans : right idea, but "radical" as an adjective is going in a certain direction nowadays to the extent that it might eventually even lose its original meaning
14 hrs
Something went wrong...
+1
5 hrs

(committed) independent bookshop/store specialising in...

this distinguishes it from mainstream booksellers and Amazon. Many independents could possibly be classed as "alternative" but does it say that this shop is "radical" or for "activists"?

Also "un auteur engagée" is seen as politically aware and/or committed but not necessarily activist or radical

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2016-02-05 10:26:03 GMT)
--------------------------------------------------

I think "independent" implies commitment to the local community, having a knowledgeable staff who truly know about the books they sell, hosting events instore, welcoming browsers etc . For me it would go well beyond what a chain/major bookstore will do. I just think "activist" and "radical" is overtranslation. Here are some examples:

http://www.politics-prose.com/our-history
"...We are selective about the books that we order, offering what is important to our customers and what is important to us. We sell books about the nation and the world, about people’s lives and their ideas, and we love fiction. Our staff tries to read as much as we can so that we can recommend new books. It is the enthusiasm and commitment of the staff that make the store unique...

Our author talks and our publications are integral to everything that we do. We want to facilitate the relationship between books and authors and readers. Authors enjoy coming to P&P because the staff treats them with respect and the customers are exceptionally well informed. It’s a great chance for authors, who work in solitude on their books, to meet readers. Our customers enjoy the author talks and the constant activity of the store. It’s a lively atmosphere..."

http://www.broadwaybooks.net/

http://www.newstatesman.com/culture/culture/2012/10/cabinets...
"Where Paris protects its bookshops with subsidies and by fixing trading prices, London seems intent on catering for Starbucks and other corporate chains. I for one hope the indies’ emphasis on community and expertise saves them from ruin..."
http://www.jarndyce.co.uk/bloomsbury_booksellers.php

and here's a more "radical" independent
http://fiveleavesbookshop.co.uk/
Note from asker:
Agree with your comments but independent seems to me limited to vs. Chains
Peer comment(s):

agree Jennifer White : independent bookshop sounds just right. Agree - NOT activist
6 hrs
Many thanks:-)
neutral AllegroTrans : "independent" doesntt equate to the content of the shop, only to the fact that it isn't part of a chain
12 hrs
never said it did add "committed" + "specialised in..." for ethos/content
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search