Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
décliner une histoire de gôuts et de saveurs
German translation:
anderer frei übersetzter Vorschlag
Added to glossary by
Wolfgang Gösweiner
May 4, 2011 00:21
13 yrs ago
4 viewers *
French term
décliner une histoire de gôuts et de saveurs
French to German
Marketing
Cooking / Culinary
Notre chocolaterie décline toute une histoire de goûts et de saveurs et réinvente à chaque recette le plaisir simple, généreux et gourmand du chocolat.
Vielleicht stehe ich ja zu dieser späten Stunde einfach nur auf der Leitung, aber mir fällt hier keine passende Lösung ein. Auch für das plaisir généreux nicht. Es geht um
Vielleicht stehe ich ja zu dieser späten Stunde einfach nur auf der Leitung, aber mir fällt hier keine passende Lösung ein. Auch für das plaisir généreux nicht. Es geht um
Proposed translations
(German)
3 +4 | anderer frei übersetzter Vorschlag | Sabine Ide |
3 | frei übersetzen | BrigitteHilgner |
Change log
Nov 5, 2016 19:34: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing"
Proposed translations
+4
6 hrs
Selected
anderer frei übersetzter Vorschlag
In ihrer langen Geschichte hat sich unsere Chocolaterie ganz den verschiedenen Geschmacksrichtungen und -nuancen verschrieben und erfindet mit jedem Rezept den zugleich einfachen und edlen vollmundigen Geschmack der Schokolade neu.
Ich gehe mal davon aus, dass es sich um edle Schokolade handelt, dann würde ich "Chocolaterie" lassen, das wird im Dt. verstanden und unterstreicht den edlen Charakter...
--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2011-05-04 07:17:14 GMT)
--------------------------------------------------
Stopp: Eigentlich wollte ich es so: In ihrer langen Geschichte hat sich unsere Chocolaterie ganz den verschiedenen Geschmacksrichtungen und -nuancen verschrieben und erfindet mit jedem Rezept das zugleich einfache und edle Gaumenvergnügen der Schokolade neu.
Ich gehe mal davon aus, dass es sich um edle Schokolade handelt, dann würde ich "Chocolaterie" lassen, das wird im Dt. verstanden und unterstreicht den edlen Charakter...
--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2011-05-04 07:17:14 GMT)
--------------------------------------------------
Stopp: Eigentlich wollte ich es so: In ihrer langen Geschichte hat sich unsere Chocolaterie ganz den verschiedenen Geschmacksrichtungen und -nuancen verschrieben und erfindet mit jedem Rezept das zugleich einfache und edle Gaumenvergnügen der Schokolade neu.
Peer comment(s):
agree |
Artur Heinrich
: Schön gesagt !
32 mins
|
Danke!
|
|
neutral |
lisztfr
: Sich verschreiben ist aber nicht genau décliner... c'est se vouer à
1 hr
|
Weiß ich, aber was Besseres ist mir nicht eingefallen...
|
|
agree |
Jutta Deichselberger
: Mir gefällts auch! Würde aber sagen: ...das einfache und zugleich edle - in dieser Reihenfolge!
1 hr
|
Danke Jutta.
|
|
agree |
franglish
: mit Arthur und Jutta. Für "simple" vielleicht schlicht?
5 hrs
|
Danke.
|
|
agree |
Geneviève von Levetzow
1 day 28 mins
|
Danke.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen lieben Dank. Wolfgang"
5 hrs
frei übersetzen
Unsere Schokoladenproduktion basiert auf unserer Tradition und Erfahrung mit Geschmacksrichtungen und -nuancen sowie deren Abwandlung; mit jedem Rezept erfinden wir den raffiniert einfachen Genuss für Schokoladenliebhaber immer wieder neu.
Als Denkanstoß
Als Denkanstoß
Discussion
Für "plaisir simple et généreux" finde ich Brigittes "raffiniert einfach" ziemlich raffiniert! :-)
So was in der Richtung...