Jun 16, 2005 10:48
18 yrs ago
French term

Hilfe mit Satz, bitte

French to German Other Textiles / Clothing / Fashion
"Lavallière nouée, cravate et pochette en soie coordonnée"

Zubehör zu einem Kostüm aus Weste und Hose für Damen.

Ist die Lavallière eine Fliege oder einfach eine Schleife? Und was ist wohl mit Pochette gemeint?
Proposed translations (German)
3 +2 siehe unten

Proposed translations

+2
17 mins
Selected

siehe unten

ich würde sagen:
lavallière nouée = gebundene Schleife
pochette kann ein Ziertuch im Sinne von mouchoir de veste oder eine kleine Tasche für Frauen sein. Bei einem Kostüm denke ich aber eher, dass es sich um ein kleines Tuch handelt, das aus der Tasche schaut.

en soie coordonnée = aus (z.B. farblich) abgestimmter Seide

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-06-16 11:08:09 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn ich Texte für einen Kleiderkatalog übersetze, schaue ich immer, dass ich die Katalogseiten in Rohfassung und somit die Bilder zu den Texten habe. Das vereinfacht die Sache ungemein.
Peer comment(s):

agree Geneviève von Levetzow
4 mins
agree Artur Heinrich
14 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search