Albala
IT, Medicine, Marketing and Engineering

Espagne
Heure locale : 21:14 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : espagnol (Variant: Standard-Spain) Native in espagnol
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Type de compte Autre, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Copywriting
Compétences
Spécialisé en :
TI (technologie de l'information)Télécommunications
Industrie aérospatiale / aviation / espaceHistoire

Tarifs

All accepted currencies Euro (eur)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 4, Réponses aux questions : 2
Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire
Études de traduction Master's degree - Universidad Complutense de Madrid
Expérience Années d'expérience en traduction : 24. Inscrit à ProZ.com : Jan 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers espagnol (Escuela Oficial de Idiomas)
anglais vers espagnol (U.N.E.D. (Spain))
français vers espagnol (Universidad Complutense de Madrid)
français vers espagnol (Escuela Oficial de Idiomas)
anglais vers espagnol (Universidad Complutense de Madrid)


Affiliations ASETRAD
Logiciels DejaVu, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Site web http://www.worddeo.com
CV/Resume anglais (PDF)
Events and training
Bio
EN/FR>ES TRANSLATOR
SPANISH PROOFREADER/REVISOR AND WRITER

✴ Professional translator since 2001.
✴ Technical translation from English and French into Spanish (Europe): Aerospace, Defence, IT, Telecommunications, Software, Human Resources.
✴ Proofreading, editing and translation revision. Expertise in Word and PowerPoint editing.
✴ CAT tools and glossaries.
✴ Full confidentiality guaranteed.
✴ Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators, Editors and Interpreters).
Mots clés : aerospace, aeroespacial, software, telecommunications, telecomunicaciones, IT, TI, localization, localisation, localización. See more.aerospace, aeroespacial, software, telecommunications, telecomunicaciones, IT, TI, localization, localisation, localización, computers, informática, telemedicine, telemedicina, medical devices, dispositivos médicos, GPS, tracking devices, . See less.


Dernière mise à jour du profil
Feb 21, 2022