Membre depuis Apr '08

Langues de travail :
espagnol vers anglais
français vers anglais
portugais vers anglais
anglais (monolingue)

MacLeod Cushing
Publication-quality translations

Canada
Heure locale : 04:51 PDT (GMT-7)

Langue maternelle : anglais Native in anglais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
18 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Message de l'utilisateur
Publication-Quality Translations
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Copywriting, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Médecine : médicamentsIndustrie automobile / voitures et camions
Droit (général)Tourisme et voyages
Entreprise / commerceMécanique / génie mécanique
Médecine (général)Assurances
Construction / génie civilPoésie et littérature

Tarifs
espagnol vers anglais - Tarif standard : 0.06 EUR par mot / 40 EUR de l'heure
français vers anglais - Tarif standard : 0.06 EUR par mot / 40 EUR de l'heure
portugais vers anglais - Tarif standard : 0.06 EUR par mot / 40 EUR de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 27, Réponses aux questions : 19, Questions posées : 93
Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire
Études de traduction Universidad Nacional Autonoma de Mexico; Universidad de las Americas, Mexico
Expérience Années d'expérience en traduction : 18. Inscrit à ProZ.com : Apr 2008. Devenu membre en : Apr 2008.
Références N/A
Affiliations N/A
ÉquipesSmall World Language Services
Logiciels Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Smartling, Trados Studio
CV/Resume anglais (DOCX)
Pratiques professionnelles MacLeod Cushing respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
I began my writing career as a reporter and editor on daily newspapers. During extended periods of living in Mexico, Canada, Italy and Colombia I decided my greatest passion is translation. My translations have been published by Harvard and Cambridge universities and leading medical journals. Among my specialties is translation of journal articles by European and Latin American researchers for publication in English. I bring the same level of excellence to all assignments, from birth certificates to best-sellers.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 43
Points de niveau PRO: 27


Principales langues (PRO)
espagnol vers anglais19
portugais vers anglais8
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre8
Technique / Génie4
Médecine4
Sciences sociales4
Sciences4
Points dans plus d'un domaine >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Bétail / élevage4
Médecine (général)4
Nutrition4
Sciences sociales, sociologie, éthique, etc.4
Cosmétiques / produits de beauté4
Général / conversation / salutations / correspondance4
Poésie et littérature3

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : medical, clinical trials, pharmaceuticals, legal, contracts, certificates, immigration, MTPE, proofreading, oil and gas. See more.medical, clinical trials, pharmaceuticals, legal, contracts, certificates, immigration, MTPE, proofreading, oil and gas, architecture, technical, strings, business, fiction, biography, art, music, business, Spanish, French, Portuguese, Italian, publication-quality, translations, transcription. See less.


Dernière mise à jour du profil
Mar 1, 2023