This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur
2 entrées
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Bachelor's degree - University of Bucharest, Faculty of Foreign Languages, Department of Translators, Interpreters and Terminologists, English and French
Expérience
Années d'expérience en traduction : 24. Inscrit à ProZ.com : Jul 2004. Devenu membre en : Mar 2011.
anglais vers roumain (Romanian Ministry of Justice, verified) anglais vers roumain (University of Bucharest, Section of Translation, Interpretation and Terminology, verified) français vers roumain (Romanian Ministry of Justice, verified) français vers roumain (University of Bucharest, Section of Translation, Interpretation and Terminology, verified) roumain vers anglais (Romanian Ministry of Justice, verified)
roumain vers anglais (University of Bucharest, Section of Translation, Interpretation and Terminology, verified) roumain vers français (Romanian Ministry of Justice, verified) roumain vers français (University of Bucharest, Section of Translation, Interpretation and Terminology, verified) anglais vers moldave (University of Bucharest, Section of Translation, Interpretation and Terminology, verified)
I have been working as a Romanian translator and reviser for over 24 years, and I still find the work genuinely engaging. Every subject area brings something new to learn.
My work spans life sciences, IT, legal, technical, automotive, marketing, and finance, and I work from English and French into Romanian. Over time I have built long-term relationships with clients who come back because they know what they will get: accurate, consistent, and well-researched translations delivered on time.
I hold a BA in Translation, Interpreting and Terminology from the University of Bucharest and am authorized as a translator for English and French by the Romanian Ministry of Justice.
Outside of core translation work, I also subtitle, having clocked up hundreds of hours across films, documentaries, TV series, corporate videos, and conference content, and do voice-over work in Romanian for corporate, e-learning, explainer, and commercial projects.
Lately I have also been exploring AI tools and automation, which has added a new dimension to how I approach my work.
If you are looking for a reliable, experienced Romanian translator with deep specialization across multiple fields, I would love to hear from you. Please refer to my CV for further details.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.