Langues de travail :
néerlandais vers allemand
allemand vers néerlandais
flamand vers allemand

Arnold van Druten
Technik - Engineering, Wirtschaft

Kochel, Bayern, Allemagne
Heure locale : 16:06 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : néerlandais Native in néerlandais
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

  Display standardized information
Bio
PROFIL (DE)

Übersetzer: Niederländisch-Deutsch-Niederländisch
- Fachbereiche: Technik und Wirtschaft
- Spezialgebiete: Maschinen- und Anlagenbau, Elektro, Automotiv, Wirtschaft

Sprachenspezialisierung
- Niederländisch: perfekt (Muttersprache)
- Deutsch: perfekt (wie Muttersprache)

Weitere Fremdsprachen
- Englisch: (Verhandlungssicher)
- Französisch: (Grundkenntnisse)

Studien:
- Betriebswirtschaft: Universität Bielefeld und Heidenheim (BA)
- Niederlandistik: Fakultät für Germanistik, Universität München

Fähigkeiten, Kenntnisse, Erfahrung:
- professionelle Übersetzungen Niederländisch-Deutsch und Deutsch-Niederländisch
- >35 Jahre Erfahrung Deutsch - Niederlandisch und Niederländisch - Deutsch in Technik und Wirtschaft
- Spezialkenntnisse in den Fachbereichen Maschinen- und Anlagenbau, Elektro, Automotiv,
Wirtschaft
- Übersetzung von Dokumentationen, Gebrauchsanweisungen, von Wirtschafts- und
Geschäftsberichten, Bröschüren/Prospekten

- Mitglied im deutschen Fachverband für Technische Kommunikation und
Informationsentwicklung Tekom
- Dozent DaF (Deutsch als Fremdsprache)
- Engagiert in der Energiepolitik

Referenzen:
- namhafte "erste Adressen" im Maschinen- und Anlagenbau, Automobilbereich und Wirtschaft

Honorar:
- € 0,12-0,16/Wort Ausgangstext, je nach Fachbereich, Schwierigkeitsgrad, Textmenge und
Terminwunsch
- € 40,- bis € 55,- pro Stunde je nach Aufwand plus Nebenkosten bei In-house-Beauftragung

Zeitliche Verfügbarkeit: auf Anfrage
[email protected]

***************************************************************************

PROFIEL (NL)

Vertaler: Nederlands - Duits - Nederlands
- vakgebieden: techniek en economie
- specialisatie: machine- en apparatenbouw, elektro, automotiv, bedrijfseconomie en handel

Taalspecialisatie
- Nederlands: perfect (moedertaal)
- Duits: perfect (tweede moedertaal)

Overige taalkennis
- Engels: (vloeiend in woord en geschrift)
- Frans: (basiskennis)

Studies
- Economie (BA): Universiteit Bielefeld, Heidenheim
- Neerlandistiek: faculteit voor germanistik, Universiteit München

Vaardigheden, kennis, ervaring:
- professionele vertalingen Nederlands-Duits en Duits-Nederlands
- >35 jaar ervaring Duits - Nederlands en Nederlands - Duits in techniek en economie
- bijzondere kennis op het gebied van machine- en installatiebouw, elektro, automotiv, economie
- (technische) documentaties, gebruiksaanwijzingen, economische berichtgeving en jaarverslagen,
brochures, prospectussen

- lid van de Duitse vakorganisatie voor technische communicatie en informatieontwikkeling,
Tekom
- docent DaF (Duits als vreemde taal)
- geëngageerd in de energiepolitiek

Referenties:
- gerenommeerde adressen in machine- en installatiebouw, automobielbereik en
economie

Vergoedingen:
- €0,12-0,16 per woord brontekst, afhankelijk van vakbereik, moeilijkheidsgraad, kwantiteit en
tijdsbestek
- € 40,- tot € 55,- per uur zoals voornoemd plus nevenkosten bij inhouse opdrachten

Beschikbaarheid: op aanvraag
[email protected]
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 365
Points de niveau PRO: 361


Principales langues (PRO)
néerlandais vers allemand298
allemand vers néerlandais55
flamand vers allemand4
allemand vers flamand4
Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie178
Autre79
Marketing39
Droit / Brevets29
Affaires / Finance20
Points dans 2 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Mécanique / génie mécanique43
Industrie automobile / voitures et camions40
Mobilier / électroménager24
Botanique20
Ingénierie (général)19
Droit : contrat(s)18
Textiles / vêtements / mode16
Points dans 33 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation3
Editing/proofreading1
Language pairs
allemand vers néerlandais4
1
Specialty fields
Industrie automobile / voitures et camions3
Ingénierie (général)1
Électronique / génie électronique1
Télécommunications1
Média / multimédia1
Other fields
Mots clés : Vertaler, Vertaling, Vertalingen, Übersetzer, Übersetzung, Übersetzungen, Niederländisch, Nederlands, Holländisch, Hollands. See more.Vertaler, Vertaling, Vertalingen, Übersetzer, Übersetzung, Übersetzungen, Niederländisch, Nederlands, Holländisch, Hollands, Flämisch, Vlaams, Deutsch, Duits, Technisch, Automotiv, Automobilbau, automobielbouw, Personenwagen, kfz-zubehör, autotoebehoren, leverncier, Lieferant, personenauto's, Kfz, Lastkraftwagen, vrachtwagens, Lkw, Maschinenbau, machinebouw, Anlagenbau, installatiebouw, NC, CNC, CNC-Maschinen, CNC-Automaten, CNC-machines, Solaranlagen, Solarkollektoren, Photovoltaik, Photovoltaikanlagen, Solarenergie, Zonnepanelen, Technik, Elektrotechnik, Elektrotechnisch, Handel, Dokumentationen, Documentaties, Manuals, Gebrauchsanweisungen, gebruiksaanwijzingen, Anleitungen, handleidungen, Geschäftsberichte, jaarverslagen, Marketing, Bröschüren, brochures, Prospekte, prospectussen, Kataloge, catalogi, folders, Verträge, contracten, Wirtschaft, economie, Tourismus, toerisme, Vertaling Nederlands-Duits, Vertaling Duits-Nederlands, Übersetzung, Localisatie, Lokalisierung Niederländisch-Deutsch, Übersetzung Deutsch- Niederländisch, vertaling technisch Duits, vertaling technisch Nederlands, Übersetzung technisches Deutsch, Übersetzung technisches Niederländisch, Übersetzung technisches Holländisch, Muttersprachler, Muttersprache, native speaker, Dutch, German, technisches Flämisch, technisch vlaams, proofreading, Korrekturlesen, lectureren, Lektorate, Duits, Deutsch, Nederlands, Niederlaendisch, Hollands, Holländisch, technische documentaties, technische Dokumentationen, docent Duits, Dozent Deutsch, Dozent Niederländisch, Weekend Workshops, Wochenendsprachkurse, Inhouse Unterricht, Inhouse Training, CSM, Datenbank, Database, online, Spezialgebiet, Fachbereich, Spezialist, spezialisiert, spezialisierter, speziell, fachtechnisch, speciaalgebied, vakterrein, specialist, gespecialiseerd, vak, fach, gespecialiseerde, speciaal, vaktechnisch, vaktechnische, Fachübersetzer, vakvertaler, Erfahrung, erfahren, langjährige Erfahrung, ervaring, ervaren, Technische Dokumentation Betriebsanleitungen, Bedienungsanleitungen, Instandhaltungsanleitungen, Wartungsanleitungen, Reparaturanleitungen, tekom, Audi, Ersatzteilhandbücher, Ersatzteillisten, content, CMS, Übersetzer, Übersetzung, Übersetzungen, Anlagenbau, Ausschreibungsunterlagen, Leistungsbeschreibungen, Fahrzeugtechnik, Bedienungsanleitungen, Handbücher, Bauwesen, Ausschreibungsunterlagen, Baubeschreibungen, Terminologiedatenbanken, technisch, technisch-wirtschaftlich, kaufmännisch, ausschliesslich Muttersprachler - Illustrationen, Explosionszeichnungen, CE-Richtlinien, Europäische Qualitätsnorm für Übersetzungsdienstleistungen DIN EN 15038. Produkthaftung, Sicherheit, Projektmanagement, Prototypen, Endprodukt, Einzelfertigung, Serienproduktion, elektronische Anleitungen, digitale Ersatzteilkataloge, Produktkataloge, online, offline, inhouse, . See less.




Dernière mise à jour du profil
Jan 3, 2021