This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
anglais vers arabe (Moroccan Ministry of Justice) français vers arabe (Moroccan Ministry of Justice) anglais vers français (MA in Professional Translation English-French, Uni) arabe vers anglais (Moroccan Mibistry of Justice) arabe vers français (Moroccan Ministry of justice)
français vers anglais (Diploma of Translator (Arabic-English-French) Kin) arabe vers anglais (Moroccan Ministry of Justice) arabe vers français (Moroccan Ministry of Justice)
More
Less
Affiliations
Association ATAJ, Maroc, Registered student, OTTIAQ
Logiciels
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
THREE REASONS FOR CONSIDERING ME AS A PROFESSIONAL WITH AN EXCEPTIONAL KNOW-HOW:
1- I AM A SKILLED TRILINGUAL (ENGLISH- FRENCH- ARABIC), HOLDING AN M.A. IN TRANSLATION (ENGLISH-FRENCH) FROM THE UNIVERSITY OF MONTREAL, CANADA, A DIPLOMA OF TRANSLATOR (ARABIC-ENGLISH-FRENCH) FROM KING FAHD SCHOOL OF TRANSLATION, MOROCCO, AND A DIPLOMA IN ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE FROM THE UNIVERSITY MOHAMMED V, MOROCCO.
2- I AM SPECIALIZED IN LAW AND FINANCE. I ALSO HAVE A GOOD KNOWLEDGE OF OTHER FIELDS, INCLUDING WATER ENGINEERING, BANKING AND INSURANCE, POLITICS AND HUMAN RIGHTS, JOURNALISM AND MEDIA, MARKETING AND ADVERTISING.
3- I HAVE 14 YEARS OF EXPERIENCE. PRESENTLY RESIDING IN CANADA, I HAVE PREVIOUSLY LIVED AND WORKED IN MOROCCO, OMAN AND QATAR.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.