(EN) (FR) (EN) After my master's in translation (specialised in European Affairs), I did an internship as EU Policy Officer, working with the European Institutions in Brussels. I also taught English and French for some time before moving to Berlin where I improved my German to a C1 level (CEFR). Tell me how I can help you and do feel free to email/message me should you have any questions about the document(s) you would like to have translated! In the meantime: have a lovely day! Antoine
(FR) Après mon master en traduction (avec une option en affaires européennes), j'ai eu la chance de faire un stage en tant que EU Policy Officer et de travailler avec les institutions européennes à Bruxelles. J'ai également enseigné l'anglais et le français quelques années avant de déménager à Berlin, où j'ai amélioré mon allemand pour atteindre le niveau C1 (CECRL). En quoi puis-je vous être utile? N'hésitez pas à m'envoyer un email ou un message pour toute question relatives au(x) document(s) que vous souhaitez traduire. En attendant : je vous souhaite une excellente journée! Antoine |