Langues de travail :
anglais vers français

Marion Perez
Professional dancer and translator

Tarbes, Midi-Pyrenees, France
Heure locale : 18:33 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : français (Variant: Standard-France) Native in français
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Aucun retour
Message de l'utilisateur
Looking forward to have a creative input in your translation projects !
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Sports / forme physique / loisirsArt, artisanat et peinture
Cinéma, film, TV, théâtreEnseignement / pédagogie
NutritionPsychologie
Tourisme et voyagesJeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
Environnement et écologie
Tarifs

Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Études de traduction Master's degree - Ci3m
Expérience Années d'expérience en traduction : 4. Inscrit à ProZ.com : Aug 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations SFT
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Office Pro, Trados Studio
Site web https://www.perez-marion-traduction.com/
CV/Resume français (PDF), anglais (PDF)
Pratiques professionnelles Marion Perez respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Vous êtes un·e professionnel·le du monde du
spectacle, des arts ou du sport qui désire atteindre un public ou un
marché francophone ? Vous êtes au bon endroit !

Danseuse-interprète
et professeure de danse de formation, et forte d’une expérience dans le
milieu de l’exploitation cinématographique et de l’évènementiel
sportif, je suis aussi également traductrice diplômée et vous assure des
textes à la hauteur de vos exigences et de votre pratique artistique !

Danse
• Spectacle vivant • Musique • Cinéma • Culturel et évènementiel •
Kinésiologie • Santé du sportif • Sport et handisport • Communication

Discutons ensemble d’une collaboration : ✉ [email protected] 📱+33 6 85 43 01 04

Croisons
nos regards sur vos objectifs de communication et sur le meilleur moyen
de les atteindre par la traduction ou l’adaptation de vos œuvres ou
supports de communication existants de l’anglais vers le français.

Ma
priorité est d’apporter à vos projets un nouveau regard en cohérence
avec les dernières bonnes pratiques en matière de traduction et
d’adaptation culturelle pour vous aider à atteindre et conquérir votre
public.

À très bientôt !

Marion Perez

[email protected] 📱+33 6 85 43 01 04

Mots clés : English, French, arts, culture, communication, marketing, translation, proofreading, education, cinema. See more.English, French, arts, culture, communication, marketing, translation, proofreading, education, cinema, dance, contemporary dance, performing arts, capoeira, ballet, theatre, elizabethan theatre, brazilian dances, brazilian folklore, brazilian martial arts, video games, knitting, leisure, tourism, wellness, nutrition, science fiction, manga, social sciences, psychology, kinesiology, afcmd, anatomy, sports, nutrition, health, wellness, marketing, advertising, retail, tourism, internet, web sites, life sciences, Trados, CAT, danse contemporaine, danse classique, anatomie fonctionnelle du corps pour le mouvement dansé, afcmd, pédagogie de la danse, pédagogie, tourisme, arts de la scène, théâtre, jeux vidéos, musique, music, dancewear, parasports, sports goods, sportings goods, sports equipement, digital music, olympic sports, olympic and paralympic games, winter games, summer games, entertainment, spectacle vivant, conservatoire, professeur de danse, dance teacher, dancer, danseurs, danseuses, communication culturelle, institutions, musée, exposition, événementiel, compétitions sportives, santé du sportif, sports medicine, wellness, subvention, plaquette, dossier artistique, dossier de présentation, portfolio, dossier de presse, press release, articles. See less.


Dernière mise à jour du profil
Oct 4, 2023



More translators and interpreters: anglais vers français   More language pairs