Langues de travail :
anglais vers français
russe vers français
français vers anglais

Camille Calandre
Translator in Social Science

France
Heure locale : 05:24 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : français 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Aucun retour
What Camille Calandre is working on
info
Mar 1, 2022 (posted via ProZ.com):  Working on a small introduction piece written by a renowned historian, 4862 words, for a forthcoming lecture. ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Transcription, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Software localization, Copywriting
Compétences
Spécialisé en :
AgricultureArt, artisanat et peinture
Astronomie et espaceIndustrie aérospatiale / aviation / espace
Médecine : cardiologieChimie / génie chim.
Énergie / génération d'électricitéBétail / élevage
Média / multimédiaMétrologie

Tarifs

All accepted currencies Euro (eur)
Études de traduction Master's degree - ESIT
Expérience Années d'expérience en traduction : 8. Inscrit à ProZ.com : Apr 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers français (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III))
russe vers français (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III))
russe vers français (Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes)
français vers anglais (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III))
français vers anglais (Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes)


Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Aegisub, FinalSub, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume anglais (PDF), français (PDF)
Pratiques professionnelles Camille Calandre respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
Bio

I
graduated from a prestigious French translation school (ESIT, Paris 3) and I am now working as a professional translator specialized in humanities and social science. I also translated books, among which the autobiography of a Russian ballerina from Russian into French, and regularly work with different medias, especially on subtitling video content (rushes).

Mots clés : Russian, English, French, translation, proofreading, social sciences, journalism, literature, media, technical translation. See more.Russian, English, French, translation, proofreading, social sciences, journalism, literature, media, technical translation, science. See less.


Dernière mise à jour du profil
Mar 1, 2022