Langues de travail :
anglais vers espagnol
français vers espagnol

Cristina Martínez
Traduction et localisation FR, EN > ES

Espagne
Heure locale : 08:45 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : espagnol 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Aucun retour
What Cristina Martínez is working on
info
Jun 26, 2020 (posted via ProZ.com):  Looking for projects to start my career as an EN/FR>ES translator after university. ...more »
Total word count: 0

Message de l'utilisateur
Translation and localization EN, FR > ES.
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation, MT post-editing, Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Transcription, Native speaker conversation
Compétences
Spécialisé en :
Ordinateurs (général)Ordinateurs : logiciels
Ordinateurs : matérielInternet, commerce électronique
TI (technologie de l'information)Sports / forme physique / loisirs
Général / conversation / salutations / correspondanceLinguistique
Poésie et littérature
Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 1
Études de traduction Master's degree - Autonomous University of Barcelona
Expérience Années d'expérience en traduction : 5. Inscrit à ProZ.com : Mar 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers espagnol (Universidad Pontificia Comillas de Madrid, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales )
français vers espagnol (Universidad Pontificia Comillas de Madrid, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales )
Affiliations ACEtt, ASETRAD, ASETRAD
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, DejaVu, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multilizer, OmegaT, Smartcat, Passolo, Powerpoint, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
Ofrezco servicios de traducción y localización del inglés y el francés al español como autónoma. Soy graduada en Traducción e Interpretación y máster en Traducción editorial y en Tecnologías de la traducción. Tengo experiencia en traducción, revisión, postedición y localización.
Mots clés : spanish, english, french, localization, technology, software, apps, literary


Dernière mise à jour du profil
Mar 21, 2023



More translators and interpreters: anglais vers espagnol - français vers espagnol   More language pairs