Langues de travail :
anglais vers arabe
arabe vers français
anglais vers français

Hasni Hadj Taher
Translation is a Love Affair..

Paris, paris, France
Heure locale : 14:09 CET (GMT+1)

Langue maternelle : arabe (Variant: Tunisian) Native in arabe, français (Variant: Standard-France) Native in français
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(2 unidentified)

2 ratings (4.50 avg. rating)

 Your feedback
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Copywriting, Transcription, Subtitling, Vendor management, Project management, Sales, Operations management, Voiceover (dubbing), Desktop publishing, Training, Website localization, Interpreting, Software localization
Compétences
Spécialisé en :
Finance (général)Textiles / vêtements / mode
Général / conversation / salutations / correspondanceCosmétiques / produits de beauté
Entreprise / commerceIndustrie aérospatiale / aviation / espace
Industrie automobile / voitures et camionsAgriculture
Publicité / relations publiquesComptabilité

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs
anglais vers arabe - Tarif : 0.04 - 0.05 USD par mot / 15 - 26 USD de l'heure
arabe vers français - Tarif : 0.04 - 0.05 USD par mot / 15 - 26 USD de l'heure
anglais vers français - Tarif : 0.04 - 0.05 USD par mot / 15 - 26 USD de l'heure
français vers arabe - Tarif : 0.04 - 0.05 USD par mot / 15 - 26 USD de l'heure

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  4 entrées

Payment methods accepted MasterCard, Paypal, Skril, Virement bancaire, Transfert d'argent, payoneer, wise | Send a payment via ProZ*Pay
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Études de traduction Graduate diploma - ISLT
Expérience Années d'expérience en traduction : 14. Inscrit à ProZ.com : Jan 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers arabe (University of Manouba)
arabe vers français (University of Manouba)
anglais vers français (University of Manouba)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Aegisub, Easyling, Indesign, J-CAT, Lingotek, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Aegisub, MemoQ, memosource, SDL, smartcat, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Smartcat, Smartling, Trados Studio, Translation Workspace
Site web https://translation.tradigiservices.com
CV/Resume Anglais simple (DOCX), anglais (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
I am a full-time and qualified English <> French <> Arabic translator since 2010 (translation, proofreading, post-editing, localization, transcription and project management services). My professional skills include translation from English into French and Arabic (and vice versa) of general, legal, marketing, finance, technical, games, sports and automotive texts. In the last 13 years, I translate  all sorts of general texts, manuals, books and marketing materials /websites ranging from various fields. I perform quick, reliable, accurate and high quality translations with a fast-paced deadline. I am also hard-working, result-oriented and well organised. I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
CAT tool : SDL TRADOS 2017/SDL TRADOS 2015/MemoQ/Memosource.
Skype: hasnihaj
Availability : full-time, immediately
Mots clés : Arabe Anglais Français Traduction Localization Finance computers copywriting


Dernière mise à jour du profil
Oct 23, 2023