Langues de travail :
anglais vers français
allemand vers français

CAROLE VIGNERON
Expérience en marketing et tourisme

ST ANDRE DES EAUX, Pays de la Loire, France
Heure locale : 16:53 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : français Native in français
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Compétences
Spécialisé en :
Publicité / relations publiquesTourisme et voyages
Entreprise / commerceGénéral / conversation / salutations / correspondance
Marketing / recherche de marché

Activité KudoZ (PRO) Questions posées : 3
Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire
Glossaires Glossary - Eng - Fr - Carole
Études de traduction Master's degree - Université Catholique de l'Ouest ANGERS
Expérience Années d'expérience en traduction : 9. Inscrit à ProZ.com : Mar 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Smartling, Trados Studio
CV/Resume anglais (DOCX)
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio

Je suis traductrice de l'anglais vers le français avec une spécialisation dans les secteurs suivants : la mode, le marketing et le tourisme. J'ai travaillé de nombreuses années comme responsable export dans une entreprise d'objets publicitaires. Mon expérience concrète du marketing représente un atout considérable pour vos traductions.

Je suis française et je possède un diplôme de traduction.

Par le passé, j'ai pu traduire différents textes : des lettres d'information, des communiqués de presse, des listes de produits, des descriptions de produits, des annonces pour un emploi, des emballages, des manuels d'utilisation, des documents commerciaux, des outils marketing, des guides touristiques...

Je travaille avec Trados Studio 2019, Memo Q, Webcatt et Smartling ainsi que Xbench pour le contrôle qualité.

Afin de vous assurer des documents de la meilleure qualité, j'effectue toujours avant de livrer mes clients une vérification qualité (grammaire, orthographe...).




Mots clés : english, translation, marketing, french, français, traduction, website, cosmetics, dog, tourism. See more.english, translation, marketing, french, français, traduction, website, cosmetics, dog, tourism, fashion, tableware. See less.


Dernière mise à jour du profil
Sep 19, 2022



More translators and interpreters: anglais vers français - allemand vers français   More language pairs