Langues de travail :
anglais vers polonais
polonais vers anglais

Elzbieta Reiner
e-learning, education

Wroclaw, Dolnoslaskie, Pologne
Heure locale : 15:33 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : polonais 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Ce traducteur a contribué à la localisation de ProZ.com en polonais
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing
Compétences
Spécialisé en :
Certificats / diplômes / licences / CVEnseignement / pédagogie
Médecine (général)Médecine : soins de santé
Ressources humainesOrdinateurs (général)
Tourisme et voyagesSciences (général)

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 133, Réponses aux questions : 69, Questions posées : 120
Historique des projets 0 projets indiqués
Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire
Glossaires ogólny
Études de traduction Master's degree - Wroclaw University, English Philology
Expérience Années d'expérience en traduction : 21. Inscrit à ProZ.com : Mar 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais (University of Wrocław, English Philology, verified)
polonais vers anglais (Univessity of Wrocław, Translation Studies, verified)
anglais vers polonais (Univessity of Wrocław, Translation Studies, verified)
Affiliations N/A
Logiciels Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Site web http://www.langtra.pl
Pratiques professionnelles Elzbieta Reiner respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
I'm a full time native Polish freelance translator, working in two language pairs - English<>Polish.
I have MA in English Philology and a diploma from postgraduate translation studies.

I have extensive experience in translating:

- educational texts (textbooks, articles, publications, presentations, e-learning, student personality type characteristiscs - MBTI, ESL – English as a second language),

- aesthetic medicine (laser dermatology, aesthetic dermatology, dermatosurgery),

- translation of business documents (business correspondence, press releases, brochures, portfolios,
internal and external policies, handbooks, training materials, etc.),

- translation of technical and specialized texts (scientific articles, research publications, project proposals, project reports, presentations, lectures, catalogues, instructions, manuals, e-learning, education, etc.),

- translation of marketing texts (promotional materials, articles, white papers, adverts, brochures, offers,
interviews, corporate profiles, educational materials, etc.),

- translation/localization of websites.

I always look forward to new challenges!
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 133
(Tout niveau PRO)


Principales langues (PRO)
anglais vers polonais89
polonais vers anglais44
Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie44
Médecine44
Autre13
Marketing12
Affaires / Finance8
Points dans 2 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Médecine (général)40
Enseignement / pédagogie13
Ingénierie (général)10
Mécanique / génie mécanique8
Cosmétiques / produits de beauté8
Sécurité6
Mines et minéraux / pierres précieuses4
Points dans 11 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : English, Polish, aesthetic medicine, medycyna estetyczna, MBTI, Myers-Briggs Type Indicator, manuals, polish educational system, polish system of education, education in Poland. See more.English, Polish, aesthetic medicine, medycyna estetyczna, MBTI, Myers-Briggs Type Indicator, manuals, polish educational system, polish system of education, education in Poland, education, learning, modern learning, e-learning, teaching, polityka prywatności, privacy policy, technology, technologies, optomechatronics, lasers, scientific paper, marketing, e-commerce, research paper, scientific publication, BCM, Business Continuity Management, Zarządzanie Ciągłością Działania, podręcznik, manual, Internet learning, podręczniki, tłumacz angielskiego Wrocław, Elżbieta Reiner, native Polish translator, website localization, lokalizacja stron internetowych, langtra. See less.




Dernière mise à jour du profil
Mar 12, 2015



More translators and interpreters: anglais vers polonais - polonais vers anglais   More language pairs