Langues de travail :
français vers russe
anglais vers russe

Max Deryagin
anglais vers russe
Lyubov Tyurina
Décrypter le puzzle de mots

Vologda, Vologodskaya oblast', Russie
Heure locale : 11:44 MSK (GMT+3)

Langue maternelle : russe 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Message de l'utilisateur
Décrypter le puzzle de mots
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Entreprise / commerceCosmétiques / produits de beauté
Marketing / recherche de marchéVente au détail
Tourisme et voyagesMédecine (général)
Construction / génie civilArchitecture

Tarifs
français vers russe - Tarif : 0.04 - 0.07 EUR par mot
anglais vers russe - Tarif : 0.04 - 0.07 EUR par mot

All accepted currencies Euro (eur)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 482, Réponses aux questions : 242, Questions posées : 95
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  5 entrées

Payment methods accepted MasterCard, Visa, Skril, Paypal, WebMoney, Western Union, CONTACT
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 18
Études de traduction Other - Vologda State Pedagogical University
Expérience Années d'expérience en traduction : 20. Inscrit à ProZ.com : May 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références français vers russe (Vologda State Pedagogical University, verified)
anglais vers russe (Vologda State Pedagogical University, verified)
Affiliations N/A
ÉquipesMy friends and colleagues
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Pratiques professionnelles Lyubov Tyurina respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
008673b3e2e5.jpg
Bonjour, merci d'être passé jeter un coup d'œil dans mon profil !
Traduction à partir du Français / de l'Anglais vers le Russe, traductrice professionnelle, 10 ans d'expérience, la responsabilité, la fiabilité, l'exactitude et la ponctualité, respect des délais donnés. Fort impliquée dans la traduction des textes, un intérêt particulier dans les textes littéraires, cuisine, art et cinéma, voyage et tourisme.

EXPERIENCE PROFESSIONNELLE Mars 2007–Présent
Traductrice indépendante (freelance)
Paires de langues, direction de traduction :
EN=>RU, FR=>RU
Traduction : correspondance d’affaire, textes littéraires, médicaux, techniques, articles mass-média, sites web.
Travail sur de nombreux projets avec maison d'édition Open System, ZAO, qui publie la production pour les professionnels et cadres administratifs en technologies de l'information et systèmes informatiques, avec quelques entreprises de construction, bureaux d'architecture, tour-opérateurs, magasins de détail et d'autres. Traductrice agréée # 2563873 pour l’agence internationale de traduction OHT.

Décembre 2003-Février 2006
Société par actions Severstal (Aciérie), Tcherepovets
Traductrice et Interprète
Soutien linguistique des projets de partenariat avec le groupe international Air Liquide (France)
• Interprétation : négociations, réunions techniques, voyages d’affaires à l’étranger, visites d'usines, accompagnement des délégations, appels d’affaires (Français)
• Traduction : documents juridiques sur la fondation de JV Air Liquide-Severstal (contrats, minutes, Statut, pacte d'actionnaires etc. (Anglais)
• Interprétation/Traduction : Soutien linguistique de construction de l’Unité de Séparation d’Air, documents de construction (Français/Anglais)

Août 2002– Décembre 2003
Société par actions Severstal (Aciérie), Tcherepovets
Secrétaire de Vice-Président
• Traitement des documents, courrier arrivée/départ, arrangement des voyages et rendez-vous d'affaires, secrétariat

Juillet 2002 –Août 2002
Salon dans la rue Dvorianskaïa (maison polygraphique), Vologda
Traductrice
• Traduction de prospectus historico-architecturaux
• Révision de textes traduits

OHT Translators Seal
Je ne travaille plus comme traductrce.
free counters
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 490
Points de niveau PRO: 482


Principales langues (PRO)
français vers russe306
russe vers français111
anglais vers russe65
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre132
Technique / Génie103
Médecine63
Marketing56
Affaires / Finance52
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Médecine (général)40
Textiles / vêtements / mode32
Finance (général)24
Construction / génie civil22
Autre22
Journalisme20
Architecture20
Points dans 45 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : Traduction à partir du français vers le russe, traduction à partir de l'anglais vers le russe, Traduction du français vers le russe, traducteur du français vers le russe, traducteur à partir du français vers le russe, relecture, relecture française, Cinéma, Film, TV. See more.Traduction à partir du français vers le russe,traduction à partir de l'anglais vers le russe,Traduction du français vers le russe, traducteur du français vers le russe,traducteur à partir du français vers le russe,relecture,relecture française,Cinéma,Film,TV,Drame,Tourisme,Voyage,construction,génie civil,cosmétiques,beauté,Management,santé,cuisine,culinaire,Art,Beaux-Arts,artisanat,peinture,Business,Commerce,Marketing,études de marché. See less.



More translators and interpreters: français vers russe - anglais vers russe   More language pairs