Langues de travail :
letton/lette vers russe
letton/lette vers polonais
russe vers letton/lette

Regina Szmielowa

Latvia
Heure locale : 19:19 EEST (GMT+3)

Langue maternelle : russe Native in russe, letton/lette Native in letton/lette
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Compétences
Spécialisé en :
ComptabilitéEntreprise / commerce
Construction / génie civilIndustrie automobile / voitures et camions
Automation et robotiqueFinance (général)
Art, artisanat et peintureArchitecture
AgricultureMatériaux (plastique, céramique, etc.)

Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 20, Réponses aux questions : 18, Questions posées : 37
Payment methods accepted Visa
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Expérience Années d'expérience en traduction : 26. Inscrit à ProZ.com : May 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume russe (DOC), polonais (DOC), letton/lette (DOC), russe (DOC)
Pratiques professionnelles Regina Szmielowa respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.0).
Bio
Предлагаю свои услуги в качестве переводчика с / на польский, латышский и русский языки. Также перевожу с чешского и французского на русский и латышский языки. Среднюю школу закончила в Риге на русском языке. Высшее образование получила на латышском языке (Латвийский Университет, экономический факультет). Много лет работала в промышленности, разрабатывала стандарты, поэтому имею техническую словарную базу широкого спектра. Являюсь носителем русского языка, но свободно говорю, читаю и пишу на латышском и польском языках. В школе и университете изучала французский язык. (Позднее – в 2001 году учила французский язык на курсах у носителя языка). Закончила курсы польского и чешского языков.
Работаю по переводам уже с 1992 года – в качестве сотрудника фирм, работающих в тесном контакте с Польшей. С 2000 года занимаюсь письменными переводами как внештатный переводчик, сотрудничаю со многими бюро переводов Латвии, России, Украины, Польши. Имею большой опыт переводов различных технических, юридических и прочих текстов и документов. Статус – самозанятое лицо.
Пары переводов: лат-пол, рус-пол, пол-лат, пол-рус, рус-лат, лат-рус, франц-рус, лат, чешск-рус,лат.
Jestem tłumaczem języków łotewskiego i rosyjskiego. Tłumaczę z języka polskiego na języki łotewski i rosyjski, oraz z języków łotewskiego i rosyjskiego na język polski.
Ukończyłam szkołę średnią w Rydze w języku rosyjskim, zatem studiowałam na Uniwersytecie Łotewskim w języku łotewskim. Wiele lat pracowałam w przedsiębiorstwie przemysłowym, opracowywałam techniczną dokumentację jak po rosyjsku tak i po łotewsku, dlatego mam szerokie doświadczenie w języku technicznym.
Jezyk polski studiowałam w Rydze przy Szkole polskiej, oprócz tego już od roku 1992 miałam zatrudnienie w Spółkach łotewskich, mających ścisły stały kontakt i współpracę z Polską.
Jako tłumacz rosyjsko-polsko-łotewski pracuję już od roku 1992. Od 2000 roku jako nieetatowy tłumacz współpracuję z wieloma łotewskimi, rosyjskimih i polskimi firmami tłumaczeniowymi. Mam doświadzenie w dziedzinie tłumaczeń prawnych, technicznych i innych tekstów i dokumentów.
Mots clés : Lettish, Polish, Russian


Dernière mise à jour du profil
Aug 21, 2009