Langues de travail :
anglais vers français
anglais vers malgache

Niriaritahina Rakotovao
Professional IT/Technical translation

Heure locale : 11:08 EAT (GMT+3)

Langue maternelle : français (Variants: Swiss, Standard-France) Native in français, malgache Native in malgache
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


1 rating (5.00 avg. rating)
Type de compte Indépendant et donneur d'ordre, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Website localization, Software localization, Editing/proofreading
Compétences
Spécialisé en :
Médecine : instrumentsMédecine (général)
TI (technologie de l'information)Ordinateurs (général)
Ordinateurs : logicielsOrdinateurs : systèmes, réseaux
Finance (général)Industrie automobile / voitures et camions
Média / multimédia

Tarifs
anglais vers français - Tarif standard : 0.07 EUR par mot / 16 EUR de l'heure
anglais vers malgache - Tarif standard : 0.07 EUR par mot / 16 EUR de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 1
Payment methods accepted Transfert d'argent, Chèque, Virement bancaire
Expérience Années d'expérience en traduction : 18. Inscrit à ProZ.com : Apr 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers français (University of East Anglia)
anglais vers malgache (University of East Anglia)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Catalyst, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast
Bio
I'm a native french speaker, and have been studying foreign languages and linguistics during 4 academic years before MAing at Linguistics, Languages and Translation. My 10 years experience in freelance localization and translation (including on-site) experience increased my knowledge and reactivity. Accurate, human and professional translation.


Professional Use of CAT Tools (TRADOS Studio, Wordfast, MemoQ, MemSource, Passolo, Catalyst)
Mots clés : french IT localization, french technical translation, french automotive translation, TRADOS, french, french proofreading, french translation, malagasy, french IT, software localization. See more.french IT localization, french technical translation, french automotive translation, TRADOS, french, french proofreading, french translation, malagasy, french IT, software localization, technology, software, malagasy translation, traduction, traduction en français, mechanical translation, automotive translation, IT translation, IT localization, French TRADOS, French Wordfast. See less.


Dernière mise à jour du profil
Jun 5, 2023



More translators and interpreters: anglais vers français - anglais vers malgache   More language pairs