Membre depuis Dec '23

Langues de travail :
anglais vers français
arabe vers français

Abdelkader KADIALLAH
20 years Technical, Medical translation

Sidi Bel Abbes, Sidi Bel Abbes, Algérie
Heure locale : 23:15 CET (GMT+1)

Langue maternelle : français Native in français
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Médecine : soins de santéTI (technologie de l'information)
Internet, commerce électroniqueMédecine (général)
Médecine : médicamentsMédecine : instruments
Ingénierie : industrielIngénierie (général)
Droit (général)Certificats / diplômes / licences / CV

Tarifs
anglais vers français - Tarif : 0.04 - 0.04 GBP par mot / 20 - 25 GBP de l'heure
arabe vers français - Tarif : 0.04 - 0.04 GBP par mot / 20 - 25 GBP de l'heure

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 31, Réponses aux questions : 30
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  2 entrées

Payment methods accepted Transfert d'argent, Virement bancaire, Paypal, Skril | Send a payment via ProZ*Pay
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 3
Glossaires OIL-Gas
Études de traduction Master's degree - University of Algiers
Expérience Années d'expérience en traduction : 25. Inscrit à ProZ.com : Feb 2009. Devenu membre en : Dec 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers français (Toptranslation GmbH)
anglais vers français (Wolfestone UK)
anglais vers français (Somyatrans)
arabe vers français (Université d'Alger)
anglais vers français (APTS - Arab Prof Translators Society)


Affiliations N/A
Logiciels Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Across, SDL TRADOS, Wordfast, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast

CV/Resume anglais (PDF)
Bio
Experience in Translation
My expérience started in the USA : I followed several years of university studies and specialised training at Santa Clara, CA and obtained my Microelectronics Engineer Diploma; I then worked for an US company (National Semiconductor Corp.) as product engineer where I acquired a good mastering of oral and written English. I continuously had to write specifications, manuals, procedures and other technical documents in English.
Since French is my native language, I participated in the technology transfer and translation of related technical documents to a French-speaking country.
My work in the USA as well as out of the USA allowed me to achieve a lot of experience in dealing with and translating technical, industrial, engineering, quality assurance, training, human resources, and maintenance documents and manuals
I have been also working for the last few years with a certified translation office :certified translation from English and Arabic to French of legal, administrative and technical documents, as well as general correspondance, letters, diplomas, civil status, etc....
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 31
(Tout niveau PRO)



Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : Technical, technology, computer, industrial, engineering and general translation; Advertising / Public Relations, Business/Commerce (general), Engineering (general), IT (Information Technology), Law (general), Marketing / Market Research. See more.Technical, technology, computer, industrial, engineering and general translation; Advertising / Public Relations, Business/Commerce (general), Engineering (general), IT (Information Technology), Law (general), Marketing / Market Research, Medical (general), Hotels = Tourism, Certificates, Diplomas, Licenses, CVs. See less.


Dernière mise à jour du profil
May 7



More translators and interpreters: anglais vers français - arabe vers français   More language pairs